「華やか」を英語で言うと…?
トリノ五輪開幕
It was a fantastic ceremony, and it reminds us of the arts and tradition of Italy.
《ボキャブラリ》
・fantastic : すばらしい、華やかな
・remind 人 of 事柄 : (人)に(事柄)を思い出させる
《ワンポイント》
もとの日本語は「イタリアの芸術と伝統を盛り込んだ、華やかな開会式でした」。
「華やかな」を和英辞典で引くと bright、showy、gorgeous、colorful などと出ていますが、ここにはどれもしっくり来ません。fantastic と訳す手があるんですね。「幻想的」のニュアンスが入っているので、まさにぴったり。簡単な単語ですけど、感心しました。
《おまけクイズ》
ええと、「オリンピック」は英語で言えます…よね? こたえは→こちら
It was a fantastic ceremony, and it reminds us of the arts and tradition of Italy.
《ボキャブラリ》
・fantastic : すばらしい、華やかな
・remind 人 of 事柄 : (人)に(事柄)を思い出させる
《ワンポイント》
もとの日本語は「イタリアの芸術と伝統を盛り込んだ、華やかな開会式でした」。
「華やかな」を和英辞典で引くと bright、showy、gorgeous、colorful などと出ていますが、ここにはどれもしっくり来ません。fantastic と訳す手があるんですね。「幻想的」のニュアンスが入っているので、まさにぴったり。簡単な単語ですけど、感心しました。
《おまけクイズ》
ええと、「オリンピック」は英語で言えます…よね? こたえは→こちら