Enchanted

I'm in love with my sweet star Taylor Swift.


テーマ:
Wake Me Up/Ed Sheeran

この曲は、人によって様々な解釈があるようですが、
わたしの解釈としましては…
Edは彼女のことを心から愛している…といいますか、
愛おしく思っていて、名前を彫ったり、パスポートの名前を変えたり、
左手の薬指といったのはふたりの人生が変わる、つまり
結婚するということ。一緒になろう、と言ってる感じ。
"I'm just in love when you wake me up"というのは
起きたときってボーッとするじゃないですか。
視界がぼやけてるような。 その時に彼女を見て恋したんじゃないか?
とちょっと疑いつつある…といった感じです。
でもやっぱり恋してるんです。

目の色や髪のことはEdが彼女の美しいところで気づいたこと。

この歌は本当に好き。
なんだか温かくて…。ひとつの曲でこれだけその状況が目に浮かんだり、
Edの気持ちになれたり、特別じゃないこの感じが羨ましく思えたり…。
素敵な曲です。
だからEd、好きなんだよー!!

*****
I should ink my skin with your name
And take my passport out again
And just replace it
See I could do without a tan
On my left hand,
Where my fourth finger meets my knuckle
And I should run you a hot bath
And fill it up with bubbles

君の名前を彫ろうかな
パスポートなら取り直して
書き換えればいいんだし
日焼けしても気にしないよ
左手の薬指 日焼けして付け根に届くところだけ
白く残っても構わない
お風呂を沸かそう
泡でいっぱいにするんだ

'Cause maybe you're loveable
And maybe you're my snowflake
And your eyes turn from green to gray
In the winter I'll hold you in a cold place
And you should never cut your hair
'Cause I love the way you flick it off your shoulder

だって君は素敵だから
僕にとっては粉雪のように偶然舞い降りた奇跡みたない人
君の瞳の色はグリーンからグレイに変わるんだね
冬になったら 寒くても僕が君を温める
髪は切っちゃだめだよ
だって 君が肩にかかる髪を払う その仕草が好きだから

And you will never know
Just how beautiful you are to me
But maybe I'm just in love
When you wake me up

君は知りもしないんだね
僕にとって君がどれほど美しい存在か
でもたぶん僕は君が目覚めさせてくれたから
君を愛せたんだ

And would you ever feel guilty if you did the same to me?
Could you make me a cup of tea to open my eyes in the right way?
And I know you love Shrek
‘Cause we've watched it 12 times
But maybe you're hoping for a fairy tale too
And if your DVD breaks today
You should've got a VCR
And I've never owned a Blue ray, true say

同じように感じたら 嫌な感じがしたりするの?
はっきりさせたいから 一杯お茶を淹れてくれる?
君はシュレックがものすごく好きだよね
だって もう一緒に12回は観たからね
でも君はおとぎ話のような恋を望んでる
DVDプレイヤーが壊れたんだったら
ビデオにしなよ
Blue-rayは持ってないからね

And now I always been shit at computer games
And your brother always beats me
And if I lost, I’d go across and chuck all the controllers at the TV
And then you’d laugh at me
And be asking me
If I'm gonna be home next week
And then you'd lie with me 'til I fall asleep
And flutter eye lash on my cheek between the sheets

僕はゲームへたくそだから
君の弟にも負けっぱなし
負けたら コントローラーをぜんぶテレビに向かって投げる
そんな僕を見て君は笑うね
そして聞くんだ
来週来る?って
それから君は眠りにつくまで 僕のそばで横になってる
シーツに一緒に包まって 君のまつ毛が瞬きするのを頬に感じるんだ

And you will never know
Just how beautiful you are to me
But maybe I'm just in love
When you wake me up

君は信じてくれないんだろうけど
君は美しい
でもはっきりわからないんだ
君に恋してるのかなんて

And I think you hate the smell of smoke
You always try to get me to stop
But you drink as much as me
And I get drunk a lot
So I'll take you to the beach
And walk along the sand
And I'll make you a heart pendant
With a pebble held in my hand
And I'll carve it like a necklace
So the heart falls where your chest is
And now a piece of me is a piece of the beach
And it falls just where it needs to be
And rests peacefully
So you just need to breathe
To feel my heart against yours now, against yours now

君はタバコのにおいが嫌いだよね
僕にやめさせようとするけど
君だって僕と変わらないくらい飲むだろ?
酔いつぶれるのはいつも僕の方だけど
君を海に連れてくよ
君にこの小石で
ハートのペンダントをつくってあげる
石を彫って作れば
君の胸のあたりにハートがくるよ
僕の思いはは小さなかけらとなって この砂浜に落ち着く
まるでここがもとからの居場所のように
そしてそこに残り続ける
君は息をして
僕の胸が動いてるのを感じて
気持ちはここにあると感じてほしいんだ

‘Cause maybe I'm just in love when you wake me up
Or maybe I'm just in love when you wake me up
Maybe I fell in love when you woke me up

はっきりしないんだけど 恋してる
君を好きなんだと思う
君は起こしてくれるから 愛に気づけたんだよ

AD
いいね!した人  |  コメント(0)
同じテーマ 「Ed Sheeran」 の記事

[PR]気になるキーワード