Welcome to Darlo's Diary!

皆が英語を習うには、このブログは簡単な英語で書かれる。頑張ろう!Darlo comes from the UK and lives in Japan. He lives in Funabashi, which is in Chiba prefecture. What is he doing?


テーマ:

When I was a teacher, I told my students that I had a Nintendo DS.



Student: "3DS?"

Darlo: "No, I have the old one."

Student: "DSi?"

Darlo: "No, the old one."

Student: "DS Lite?"

Darlo: "No! I have the old one!"

Student: " ... Game Boy Advance? Darlo-sensei that's not a DS."



Many of my students are young, and cannot remember the original DS. It was very big and strong. It still works (動作) now, and I often play Mario Kart.



My good old Nintendo DS.



When the 3DS came out in 2011, I was not very impressed. For me it was the same as a DS. It was also not 3D. For me 3D is when things jump out (飛び出す) from the screen (画面).



After a while, many games were released. The 3DS became a very strong console. It was so strong that a new version has been released. The new version is called the New Nintendo 3DS. Do you know it? Have a look at this video.





When I watched this video, I decided to buy a New Nintendo 3DS. There were some games I wanted to play. For example Super Smash Brothers (大乱闘スマッシュブラザーズ). After asking my friends "Should I buy a small one or a big one?", I chose the big one.





So here it is. My new New Nintendo 3DS console. I decided to buy the Super Smash Brothers themed one. I think it looks cool.



Isn't it just



I play Super Smash Brothers a lot. But I only use one character. He is from a game which is called Animal Crossing (動物の森), and he is called Villager (村人).





There are lots of things I do not understand about the 3DS. But I am enjoying learning about it.



Old and New

AD
いいね!した人  |  コメント(5)

テーマ:

Even though I loved Frozen (アナと雪女王), I do not like cold weather. I love Summer. I enjoy hot weather. Japan's winter is not colder than England's winter, but sometimes I miss England's winter. Isn't that strange?


In the UK, the weather gets cooler in September. It gets cooler gradually (だんだん). When it becomes winter, you are already used to (慣れている) the cold weather. The time between summer and winter is called Autumn. (英語はAutumnだが、米語はFallだ)



In Japan, many people enjoy watching leaves (葉) change colour in Autumn. This is called Kouyou (紅葉). The leaves are very beautiful.



But the temperature (温度) changes too quickly.


In early November, you will go to bed. It will be quite warm. But when you wake up, you will feel very cold. When you went to bed, the temperature was between 25 and 30 degrees (度), but when you woke up it was only 18 degrees.


Even though 18 degrees is not very cold, you will feel very cold. In England the temperature goes down gradually so you do not feel too cold.


Sometimes I miss English winters.

AD
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:
In the UK, VAT (消費税) is 20%. For a long time is was 17.5%. In Japan it was 5%, but recently it rose to 8%. Because I was used to a high VAT rate (消費税率) I didn't think 8% was too bad.

But I do have a problem. I don't know many prices now.

Before, the price of an item is the price you must pay. If a t-shirt has a price tag (値札) with 1,500 yen, you will pay 1,500 yen. It was easy. England has the same system (制度/方法).

But now shops have two systems.

System 1. Show the price with tax (税込) and without tax (税抜). This is helpful because you can understand how much you must pay. I think that this system is good. Unfortunately (残念ながら) many shops use System 2.

System 2. Show the price without tax and say "Plus Tax" (+税金). This is not very helpful because it is difficult to understand how much you must pay. If you are not good at maths (算数に上手くない) you must wait until you go to the register (レジ).


I want to know how much I must pay before I go to the register. If I have to look through my wallet (財布) to find money, it wastes (浪費する) time. If there are other customers waiting, it wastes their time too.

Oh! Everything at the 100 yen shop is now 108 yen. The change (おつり) is such a pain!


AD
いいね!した人  |  コメント(0)

[PR]気になるキーワード