ウーマン・オブ・ザ・イヤー

テーマ:

2008年ウーマン・オブ・ザ・イヤーは,パリ郊外シャトネー・マラブリーの,エレベーターのないアパートの4階で一人暮らしをしている90歳の母。

Mon petit blog en francais

Mon petit blog en francais

AD

2008年メン・オブ・ザ・イヤーを発表しよう。

●MAN OF THE YEAR: RYOTARO "PON"
1999年「世界のCMフェスティバル」初開催時から,専属バンド「ウニタチ」のベーシスト兼リーダーをつとめたポン!

trueMon petit blog en francais

ポンは音楽とコントラバスの道を追究するべく,キューバに旅立った。
Bonne chance PON, muchas gratias amigo maximo .... et reviens nous!

●MAN OF THE YEAR:MASATO
8年前からCMフェスティバルにとって欠かせない男,
アシスタント兼オペレーター兼演出家,疲れ知らずのイケメン,
マサト(25歳)!
Mon petit blog en francaisMon petit blog en francais
マサトは世界をその目で見て,
英語に磨きをかけるべくバンクーバーに旅立った。
Good luck, Masato, thank you and ....come back!

●MAN OF THE YEAR: "ウニタロウ"ことコウタロウ
2008年10月1日,トランペットのメゾンとバンジョーのオガタの間に生まれたCMフェスティバルのバンドの作品,コウタロウ!

Mon petit blog en francaistrueMon petit blog en francais
まるで初孫みたい!




AD

授賞式!

北京オリンピックには参加しなかったけれど,昨年はメダルをもらうというサプライズな出来事があった。



映画『ちんどん』で身につけたのと同じスーツと同じ蝶ネクタイなのも当然。
私はスーツも蝶ネクタイも一つずつしか持っていない。


AD

パリにて映画『ちんどん』

テーマ:
12月10日,パリで
Mon petit blog en francais
の映画プレミア上映会が行なわれた。
私の役どころは,世界中を旅して歩く詩人で小説家のピエール・リヴィエール。語りも担当した。

Mon petit blog en francais

福岡から駆けつけてくれた,今回の映画に出演しているアダチ宣伝社のちんどんのおかげで,上映会はとてもいい雰囲気だった。

動画はこちらへ


Mon petit blog en francais

私の母(90歳,写真ーアダチ宣伝社のふたりと)はこの映画を賞賛していた。
母はプロデューサーに言った。「息子がこんな格好をしているのを,今まで生きて来て初めて見ました。50年間,お葬式の時でさえネクタイは嫌だといって締めなかったのに!あなたの映画で,あの子がこうして蝶ネクタイをつけているのを見ると,まるで本当の大学の先生みたいだわ!」
※私はもと大学教師です。
Mon petit blog en francaisMon petit blog en francais

ところで映画の評判だが,上映時間が少なくとも3分の1ほど長過ぎだというのが大方の意見だった。かなりのシーンはー母の盲目的な愛情のこもった意見は別にしてもーとてもうまくいっていただけに,残念なことだ。
監督に短縮版を制作することを承知していただけるのなら,『ちんどん』の成功のために喜んで宣伝させてもらいます。「ちん」は鐘の音,「どん」は太鼓の音,『ちんどん」をヨロシク!

Mon petit blog en francais

ストップ・ザ・模倣? その2

テーマ:
何年も前から思っていたこと。缶コーヒーのBOSSのパイプをくわえたキャラクターと,フランス人歌手ジョルジュ・ブラッサンスは紛らわしいほど似ている!
Mon petit blog en francaisMon petit blog en francaisMon petit blog en francais

周りの人たちの意見は分かれている。あなたはどう思う?

いつもの眠れない午前3時,不意に訪れる疑問。「ジョルジュ・ブラッサンスはコーヒーのBOSSなのかな?」。午前4時。「コーヒーのBOSSはジョルジュ・ブラッサンスなのかな?」。考え出すとますます眠れない。もし答えをご存知の人がいたら,私を眠らせてください!