アガールデザートで気分もあがーる


タイのお土産に、杏仁豆腐だかミルク寒天だかっぽいものを頂いた。ヽ(゚◇゚ )ノ
タイ語は読めないけれど、英語も併記されているので、
なんとか作れた。チョキあせる

アガール

AGAR DESSERT MIX JASMIN FLAVOR
……ジャスミン風味のアガールデザート?(=◇=;)


こういうのって、分量通り作ると、カッチカチになるので、
(ベトナムのデザートも素で体験済み。)
分量の水に、100ccほど牛乳を余計に入れて作ってみたら、
程よい固さのミルク色の寒天デザートが出来上がった♪チョキ


味は…ミルクのような、そでないような、べーっだ!
ジャスミンの香りがふぅんとする。ブーケ2
ちゅるりと咽喉越しがよい。キラキラ
見本のようなフルーツがなかったので、
バナナだけ散らす。あせる
美味しく頂きました♪ 感謝感謝。(。-人-。)


で、
このデザートの名前(?)、
AGAR」って何だろう?
って、調べたら、

agar……発音は「a:ga:r | éi gə/」(「コトバンク」より)

[あ・がーる/ えぃ・がー][アクセントは最初のa](=◇=;)アガガガ




意味は、「寒天」。マンマヤ!о(ж>▽<)y ☆

今更ながら、身近な英単語をいかに知らないかと思い知る。ガックリ勉強勉強!あせる


原料を見ると、

Non-dairy creamer」 は「コーヒーフレッシュ」

――「コーヒーフレッシュ」(和製英語)とは、コーヒーなどに加えるポーション(和製英語、小型カップの意)入りのクリームである。」

Agar-Agar」 は「agar」と同意。

Artifical Flavor」 は香料のことかな? ジャスミンの香料だね。



アレルギー情報のところで、「Contains milk」とあるから、
「コーヒーフレッシュ」が「ミルク」と同意なんだね。

つまり、コーヒーフレッシュを粉末状にして寒天に混ぜてあるわけで、
これは、やはり、「ジャスミン風味のミルク寒天」なのだ!クラッカー


普通に食べても美味しいけれど、
冷凍マンゴーを乗せてたら、その部分がちょっと凍って、
シャリシャリになったミルク寒天も美味しかった♪( ´艸`)

ミルク寒天マンゴー乗せ


ごちそうさんでした♪(。-人-。)