No music, No life.

あたしのきもち

NEW !
テーマ:
???????

No music, No life.No music, No life.
No music, No life.$No music, No life.


昨日。

あーちゃんが捕獲(笑)してきた?

一体何匹いるんだ????っていうくらい。

サイズもバラバラで。

特大~微小まで。

みんなニコッキャッーかえるるになるんだよねぇ・・・。

ゲはかわいいから好きなんやけど。

さすがにね。

この数じゃね。

いずれ蓋せんとね。

カエルがピョン・ピョン・ピョーンって。

そうなってそうで怖い・・・。・・・

それにしても。

なんであーちゃんはこういうもの系(バッタとかカマキリとかね)好きなん?

あたしは、虫は勘弁やわ~。



最近の画像つき記事 画像一覧へ ]

テーマ:
Sum41 - Best Of Me




Its so hard to say that I'm sorry, I'll make everything alright
All these things that I've done now what have I become
And where'd I go wrong
I don't mean to hurt, just to put you first
I won't tell you lies (Im sorry)
I will stand accused with my hand on my heart
Im just trying to say

Im sorry it's all that I can say
You mean so much and I'd fix all that I've done
If I could start again
I'd throw it all away to the shadows of regrets
And you would have the best of me

I know that I can't take back all of the mistakes
But I will try
Although it's not easy, I know you believe me, 'cause I would not lie
Don't believe thier lies, told through jealous eyes, they don't understand (Im sorry)
I won't break your heart, I won't bring you down
But I will have to say

Im sorry, it's all that I can say
You mean so much and I'd fix all that I've done
If i could start again
I'd throw it all away to the shadows of regrets
And you would have the best of me

Im sorry its all that I can say
You mean so much and I'd fix all that I've done
If I could start again
I'd throw it all away to the shadows of regrets
And you would have the best of me


ごめんねって言うのはすごく難しいけど
ちゃんと何でもするよ
僕がしてきたことのせいで
どうなってしまったんだろう・・・どこで間違ったんだろう
君を傷つけるつもりはないんだよ・・・君を一番に考えたいんだ
君にもう嘘はつかない(ごめんよ)
僕は責められたっていいんだ、胸に手をあてて
僕はただ伝えたいだけなんだ

ごめんよ
僕が今言えることはそれだけさ
僕にとって君はとても大きな存在なんだ
僕がしたことはすべて元通りにする
だから、もう一度君とやり直せるのなら
後悔の陰と一緒に何もかも捨てるから
そうすれば君は最高の僕といられるんだ

過ちを全部消すことなんてできないのは分かってる
だけどやってみたいんだ
簡単ではないけれど
僕は君が僕を信じてくれてるって分かってる
だって僕は嘘をつかないからね・・・
あいつらが嫉妬した目で言う嘘を信じないでほしいんだ
あいつらには分かってないんだ(ごめんよ)
君を傷つけたり悲しませたりはしないよ
だけど、これだけは伝えたいんだ

ごめんよ
僕が今言えることはそれだけさ
僕にとって君はとても大きな存在なんだ
僕がしたことはすべて元通りにする
だから、もう一度君とやり直せるのなら
後悔の陰と一緒に何もかも捨てるから
そうすれば君は最高の僕といられるんだ

ごめんよ
僕が今言えることはそれだけさ
僕にとって君はとても大きな存在なんだ
僕がしたことはすべて元通りにする
だから、もう一度君とやり直せるのなら
後悔の陰と一緒に何もかも捨てるから
そうすれば君は最高の僕といられるんだ

テーマ:
When you wish upon a star 星に願いを(ピアノ)

願いごとがかなえばいいなぁ・・・・。
心から願えば叶うよね。



When a star is born,  星が生まれるときにね

They receive a gift or two 一つか二つ力を授かるのさ

One of them is this,  その一つがさ

They have the power to make a dream come true 
夢を叶える力を与えられるんだよ



When you wish upon a star 星に願いをかけるのならば

Makes no difference who you are 
君がどんな人間だなんてそんなことは関係ない


Anything your heart desires  君の心からの願いごとは

Will come to you 必ず叶うんだよ


If you heart is in your dream 君が夢を見るときには

No request is too extreme 必ず何か願いごとをするんだよ

When you wish upon a star 星に願いをかけるときは

As dream do 誰でもみんなそうするんだからね


Fate is kind 運命の女神様は優しいんだよ

She brings to those who love 密かな願い事が叶うように

The sweet fulfillment of 願っている人々みんなに

Their secret longing 力を与えてくれるんだよ


Like a bolt out of the blue 運命はある日突然やってくるんだ

Fate steps in and sees you through 
最後まで見守っていてくれるから


When you wish upon a star 星に願いをかければね

Your dream comes true 君の夢は必ず叶うんだよ


Like a bolt out of the blue 運命はある日突然やってくるんだ

Fate steps in and sees you through 
最後まで見守っていてくれるから


When you wish upon a star 星に願いをかければね

Your dream comes true 君の夢は必ず叶うんだよ

テーマ:
One Ok Rock- キミシダイ列車




Can't take a time
(時間をかけることなんてできやしない)
What are you waiting for?
(君は何を待ってるの?)
大事なコト忘れてないかい?
何かのせいにして逃げてはいないかい?
僕らがそう感じれる
喜びや悲しみは日々生きるためのスパイス

Yes, try to try, keep moving on
(そうさ、挑戦することに挑戦して、動き続けようぜ)
そうでもしなきゃ can't see the light
        (光が見れないよ)
元も子もなくなって本当にただ痛い目見るだけ


Just hold on tight, It can be all right
(しっかり踏みとどまっていればそれでいいのさ)
We take it back 取り戻すのさ
(取り戻してやるさ)
過去の自分が今僕の土台となる wow
So 現実逃避を繰り返す
(そうさ)
It‘s a wasting time for your blaming yourself
(自分を責めるのなんて時間の無駄だよ)
Are you ready now? We are ready now for tonight
(準備はいいかい?夜のための準備は今できた)


Can't give it up
(諦めるなんてできない!)
You're the only one
(君は君しかいないんだから)
君が唯一信じれる事!!
何かの犠牲をも惜しまずにできること!!


Yes, try to try, keep moving on
(そうさ、挑戦することに挑戦して、動き続けようぜ)
そうでもしなきゃ can't see the light
         (光が見えないよ)
元も子もなくなって本当にただ痛い目見るだけ


Just hold on tight, It can be all right
(しっかり踏みとどまっていればそれでいいのさ)
We take it back 取り戻すのさ
(取り戻してやるさ)
過去の自分が今僕の土台となる wow
So 現実逃避を繰り返す
(そうさ)
It's a wasting time for your blaming yourself
(自分を責めるのなんて時間の無駄だよ)
Are you ready now? We are ready now for tonight
(準備はいいかい?夜のための準備は今できた)


Don't you take your times to blame yourself?
(自分を責めた時間を取り戻さないか?)
Times you're taking back are times I'm taking back
(君が取り戻している時間は僕が戻すよ)
I can do anything 24 hours a day
(僕は一日24時間なんだってできるんだ)
Are you ready now?
(準備はいいかい?)
We've got nothing to be taken!
(僕らに失うものなんてものはなにもないさ!)


こんりんざい僕は言わせぬから
「過去がこうだ!だから未来もこうさ!!」
もうくだらん これだから嫌になる
「もういいや このまま死んだって」…って思うほど
バカに生きてるから
ホラ気付けば また今日も歌ってる!!


Just hold on tight, It can be all right
(しっかり踏みとどまっていればそれでいいのさ)
We take it back 取り戻すのさ
(取り戻してやるさ)
過去の自分が今僕の土台となる wow
So 現実逃避を繰り返す
(そうさ)
It's a wasting time for your blaming yourself
(自分を責めるのなんて時間の無駄だよ)
Are you ready now? We are ready now for tonight
(準備はいいかい?夜のための準備は今できた)

テーマ:
BackStreet Boys-The AnSwer to Our Life



You see me sitting here, a smile upon my face
The time has come but you know that it's not too late
There's been too many things, together we have seen
It's not that hard if we start to believe
And we're not gonna take anymore
Can we try to erase all the pain
So please

Show me a reason, give me a sign
Tell me the way we, fall out of line
Is it today or is it tonight?
We'll find, the answer to our life

This world is not at ease, we seem to hide the truth
Thinking there's only so much we can really do
It's up to you and me, to face our destiny
The jury's here so let's take the stand
And we're not gonna take anymore
Can we try to erase all the pain
So Please

Show me a reason, give me a sign
Tell me the way we, fall out of line
Is it today or is it tonight?
We'll find, the answer to our life

Tell me why we have to cry
And not try
When there's so many things we can do
To help this troubled world start a new

I need a reason, I need a sign
There's no turning back I'm here by your side
Is it today or maybe tonight?
We'll find
The answer to our life
Show me the way, give me a sign
Tell me the way we fall out of line
Is it today, is it tonight
The answer to our life

Show me a reason, give me a sign
Tell me the way we, fall out of line
Is it today or is it tonight?
We will find, the answer to our life

Show me a reason, give me a sign
Tell me the way we, fall out of line
Is it today or is it tonight?
We'll find, the answer to our life


僕は今ここで 満面の笑みをたたえてる
ついにこの時が来た
遅すぎることはなかった
これまで 二人でいろんなこと見てきたけど
そろそろ信じてみようよ
もうこれ以上何もないと
二人で苦しみを消し合おう
だから

わけを教えて きっかけを与えて
どうすればこのまま落ちていけるんだろう
今日 それとも今夜
二人の人生に答えが出るんだね

世の中 ちっとも落ち着いちゃいない
真実は隠されて
このぐらいしかできないとつい思ってしまう
だけど運命を決めるのは
僕と君次第さ
いよいよ判決は下される
証言台につこうか
もうこれ以上何もないと
二人で苦しみを消し合おう
だから

わけを教えて きっかけを与えて
どうすればこのまま落ちていけるんだろう
今日 それとも今夜
二人の人生に答えが出るんだね

なぜ涙を流すの 教えてよ
問題だらけのこの世の中をやり直すために
やれることがたくさんあるはずなのに

わけが欲しい きっかけも
もう後戻りはできないんだよ
ずっと君のそばにいる
今日 それとも今夜
二人の人生に答えが出るんだね

わけを教えて きっかけを与えて
どうすればこのまま落ちていけるんだろう
今日 それとも今夜
二人の人生に答えが出るんだね

Amebaおすすめキーワード