ブラジルの言葉
テーマ:ブログ●12月21日(月) 気持ちの良い真夏日
ブラジルの言葉は、少しかわいい。
(ポルトゲス)
ガソリン → ガソリーナ
ゼラチン → ジェラチーナ
アルゼンチン → アルゼンチーナ
ブラジルの言葉は、少しおもしろい。
(語尾が「イ」段で終わる)
(ポルトゲス)
インターネット → インテルネッチ
a.m.p.m. → エー・エミ・ピー・エミ
スカイプ → スカイピ
ホワッツ ユア ネイム? → ホワッチ ユア ネイミ?
ブラジルの言葉は、少しなまっている。
(ポルトゲス)
CD → CD(セーデー)
DVD → DVD(デーベーデー)
ブラジルの言葉は、最後から2番目の言葉にアクセントがある。
(ポルトゲス)
歩く → アンダール
走る → コヘール
泳ぐ → ナダール
生きる → ビベール
人生の目的 → オブジェチーボ ダ ビーダ
だから、日本語も、最後から2番目の言葉にアクセントを置くと、
何となくポルトゲスっぽく聞こえる。
歩く → あるーく
走る → はしーる
泳ぐ → およーぐ
生きる → いきーる
人生の目的 → じんせーい の もくてーき
知ってて得するポルトゲス
(ポルトゲスの意味)
センタッキ(洗濯機) → 座りなさい
コレアル(これある?) → スプーン
ラーメンタベル(ラーメン食べる) → 最悪
アホ、バカヤロー(アホ、バカヤロー) → ご飯と鱈の美味しい料理
日本語と意味が変わるポルトゲス
(ポルトゲスの意味)
ポスト → ガソリンスタンド
<ブラジル人からアドバイスを聞いた日本人>
「道に迷ったら、まずポストを探して下さい」 「え?ポストを?なぜ・・・」
「どこにでもありますから」 「そんなに見あたらないけど・・・」
「中に人がいますので」 「ええ?ポストの中に人が?どんなポストだろう・・・」
「だから、すぐにポストに入って下さい」 「ポストなんかに入れるか!」
言葉は命、常に感覚を磨いて、伝えたい事を、正しく表現し、
相手の気持ちを、正しく理解したいものです。
とりとめもない日記でした。 (;^_^A













