久しぶりの更新

テーマ:ブログ 2011-04-13 13:01:06
よっちゃんのブログ♪

最近ヒマだから

ブログ更新したいかなと思ってニコニコ

沢山の人のブログを見て、沢山の人の毎日の出来事を見て

僕も頑張らなきゃ~

よっちゃんのブログ♪

最近新しい仲間ができた

萩原くん、早坂くん、王くん、鈴木くん

これからよろしくねアップ


メリークリスマスイヴ

テーマ:ブログ 2010-12-25 00:32:23
よっちゃんのブログ♪

Merry Christmasクラッカー

今日Christmas Eveだね~

バイトの時に暇すぎるなえっ

しかも

前の店長は仕事の件で来たえっ

久しぶりだねニコニコ

また会えてうれしいな

濱中さん時代懐かしいなシラー

そして

わたし、泉ちゃん、岡本さん、堀籠ちゃん4人でバイト無事に終わって

ちょっと軽いくりパ行ったチョキ

沢山のクリスマスケーキ食べたり、ジュース飲んだり

店長ご馳走様でしたべーっだ!

もちろんみんな食べる前に写真撮った

よっちゃんのブログ♪
よっちゃんのブログ♪
よっちゃんのブログ♪

めっちゃうまかったねニコニコ



そして

この前にミシェルと東京タワーに行った

早速写真ダウン

よっちゃんのブログ♪
よっちゃんのブログ♪

みんな

メリクリ!!







翻訳:Merry Christmas!

今天是圣诞前夜

打工的时候超级闲

而且

之前的店长因为工作的关系也来了

好久没见了啊

能再见面真的好开心

好怀念濱中さん的时代啊

然后

我、泉ちゃん、岡本さん、堀籠ちゃん四个人顺利打好工

举行了小型圣诞趴

吃了很多蛋糕 喝了很多饮料

谢谢店长的款待

当然大家在吃之前都照了照片



好好吃啊



然后

之前和Michelle去了东京塔

话不多说看照片



大家

圣诞快乐哦!





ブログ復活

テーマ:ブログ 2010-12-24 01:47:50
よっちゃんのブログ♪

ちょー久しぶりのブログ復活決定!チョキ

みんなよろしくね!

今日はChristmas Eveだねクラッカー

バイトショック!

てか

昨日バイト先で高中さんからお菓子とか貰ったえっ

どーも

以上






翻訳: 好久不见的部落格决定把他复活

大家多多关照哟!

今天是圣诞前夜

要打工


昨天从高中さん那里拿到了点心

谢啦

(p.s:照片点开可放大看)




気分転換

テーマ:ブログ 2010-06-09 22:42:09

日成のブログ♪

今日放課後気分転換で家の近くの高円寺に行ってきた

賑やかな町じゃんニコニコ

日成のブログ♪
日成のブログ♪

安い店いっぱいあるよぉ~

家のまわりは住みやすい町って言われチョキ

さすがDASH!

では

勉強して行こうかなべーっだ!








翻訳:今天下课以后为了转换一下心情去了家附近的高元寺

很热闹的街道



很多很便宜的店铺呢~

据说家附近是很适合居住的地方

不愧是这样

那么

去学习喽

ヨーグルト

テーマ:ブログ 2010-06-09 10:59:41

日成のブログ♪

毎朝起きてヨーグルトとバナナを食べてよかったドキドキ

特にアロエヨーグルトが超好きドキドキ

最近

梅雨季節が始まった叫び

大嫌っ!!









翻訳:每天起床吃酸奶和香蕉真好啊

特别是最喜欢芦荟酸奶

最近

进入梅雨季节了

太烦人啦!!

慣れた

テーマ:ブログ 2010-06-08 11:00:48

日成のブログ♪

早朝に出勤することにもう慣れた

4時25分に起きて、シャワーをして、出かける

駅で電車を待ちながら、音楽を聴いていて気分がいいにひひ

今日も曇ってるシラー

でも

涼しい得意げ

今日もガンバレ!!







翻訳:清晨去上班已经习惯了

4点25分起床 洗澡 然后出门

在车站等着电车 听着音乐 心情很好啊

今天又是多云

但是

很凉爽

今天也要加油啊!!







食べ物

テーマ:ブログ 2010-06-07 18:16:40

日成のブログ♪

学校から帰ったら

一人でロフトでインタネットをしたり、何か食べたりするときは一日中最も楽しい時間だにひひ

元々小論文を書くことがあんまり難しくないと思ってたが。。。

何回も何回も練習してから、もう嫌になってしまったメラメラ

しょうがないなぁ~むっ

最近もうすぐいろんな試験のせいか、なんだか何かを食べたいニコニコ

だから

私のロフトでは様々な食べ物いっぱいあるよぉ~

もちろんお金が沢山かかったシラー


日成のブログ♪

子供のとき、果物が嫌いで全然食べなかったのに。。

今の私は毎日果物を食べなかったら、何か足りないと感じるショック!

日本の果物はめっちゃ高いなぁしょぼん


日成のブログ♪

クッキーもおいしいえっ

いっぱい食べたら、太くなくないはてなマーク(笑)







翻訳:从学校回来以后

一个人在阁楼上上着网 吃着东西的时候 是一天当中最快乐的时刻

原来觉得写小论文不是很困难的

练习又练习之后 已经变得讨厌它了

没办法啊

最近也许是因为马上就要到来的一系列的考试的缘故吧

总是想吃点什么

所以呢

在我的阁楼上有很多的食物

当然也花了很多金钱



小时候因为讨厌所以明明根本不吃水果的

而现在的我如果每天不吃水果的话 就觉得少些什么

日本的水果好贵啊~~



小饼干也很好吃呢

吃了很多之后 不会变胖么(笑)





おはようございます

テーマ:ブログ 2010-06-07 10:56:26

日成のブログ♪

おはようございますニコニコ

今日はバイトないし、いい天気だねドキドキ

たっぷり寝てしまって良かったビックリマーク

ちょっと残念なのは今日学校小さなテストがある。。

小さなテストと言っても、結構難しいと思うよぉ(ノ_・。)


日成のブログ♪

朝起きてすぐ勉強してた私は勤勉だろうにひひ

じゃ、シャワーをしてくるにひひ






翻訳:早上好

今天不打工而且天气很好

睡得很充足很好

稍微有点遗憾的是今天学校有小测验

虽说是小测验但觉得还是很难啊



早上一起床就马上学习的我很勤奋吧

那么去洗澡喽



久しぶり

テーマ:ブログ 2010-06-05 14:08:06



日成のブログ♪

久しぶりの更新だ~

みんな元気?ドキドキ

これからもっと忙しくなるかも

とりあえずがんばろうビックリマーク






翻訳:隔了好久的更新

大家还好吧

最近开始可能会变很忙

总之加油喽!




よしっ!

テーマ:ブログ 2010-01-16 23:41:52
日成のブログ♪

こんばんわビックリマーク

昨日までアルバイトの店長さんからの返事がなかなか来なかった。

俺はめっちゃ困った。

だから

今日

俺は店長さんに電話をかけた。

店長は連絡するのを忘れっちゃってごめんね!ごめんね!って言ったビックリマーク

まさか得意げ

結果

店長は俺に来週の火曜日夜10時40分から働いて来させる。

よかったチョキ

めっちゃ嬉しいにひひ

やっと全部のことがうまくいってる。

勉強もバイトもガンバレ!!

以上

お休みにひひ






翻訳:晚上好

到昨天为止 打工那个地方的店长怎么也不给我来信儿

我太困惑了

于是

今天

我给店长打了电话

店长竟然说:忘了和你联系了 不好意思!不好意思!

真没想到啊

结果

店长让我下周周二的晚上10点40去上班

太好了

太开心了

所有的事情终于步入正轨了

学习和工作都要加油啊

以上

晚安






Amebaおすすめキーワード