BIGBANG/2NE1/WINNER/YG 歌詞和訳etc[翻訳/フリガナ/ルビ]

YGFAMILY BIGBANG/2NE1/SE7EN/PSY/GUMMY/EPIKHIGH/TABLO/LEEHI/WINNER/
韓国語ただいま勉強中。WINNERナムテLuv♡Holic

WINNER和訳はこちらで
http://ameblo.jp/winner-tommy/


テーマ:






【カテゴリ:和訳/WINNER】
WINNER デビューアルバム (2014.08.12)
オフライン発売は2014.08.14


-全曲和訳完成-


----------------------

[和訳/歌詞]

タイトル曲
リンク【和訳/歌詞】공허해/コンホヘ/虚しい/empty


タイトル曲
リンク【和訳/歌詞】컬러링/コロリン/カラーリング


リンク【和訳/歌詞】끼부리지마/ッキブリジマ/チャラチャラ(誘惑)するな


リンク걔세/ケセ/そいつは強い/I'M HIM


リンク척/チョ/ふり


テヒョンソロ
リンク【和訳/歌詞/テヒョンソロ】고백하는 거야/コベカヌン コヤ/告白するよ/Confession


リンク사랑하지마/サランハジマ/愛さないで


リンクDifferent


リンク【和訳/歌詞】이 밤/イ パ/この夜/TONIGHT


リンクSmile Again

----------------------

デビューアルバム - 2014 S/S (Launching Edition) (韓国盤)/YG Entertainment

¥2,952
Amazon.co.jp

Winner デビューアルバム- 2014 S/S (ランダムバージョン) (限定版) (韓国版)/YG Entertainment

¥6,247
Amazon.co.jp

WINNER - DEBUT ALBUM 2014 S/S - LIMITED EDITION.../YG Entertainment

¥価格不明
Amazon.co.jp

WINNER - DEBUT ALBUM 2014 S/S - LAUNCHING EDITI.../YG Entertainment

¥価格不明
Amazon.co.jp

【ポスター・生写真付】【送料無】WINNER(ウィナー)/DEBUT ALBUM/2014 S...

¥2,480
楽天

【ジャケット選択可】【生写真付】【送料無】WINNER(ウィナー)/DEBUT ALBUM/2...

¥4,430
楽天

☆【おまけ付で送料無料!】2014/08/18より順次出荷!WINNER DEBUT ALBU...

¥2,590
楽天


いいね!した人  |  コメント(3)

テーマ:


【WINNERブログ/まとめ】
20140802~20140807


リンク【写真/Facebook/12枚】LAUNCHING SHOW 'GRAND LAUNCH'

リンク【まとめ】WINNER 8/6日情報(デビューアルバムetc)

リンク【まとめ】WINNER 8月1日情報(ハイタッチ会etc)

リンク【FANCAM】テヒョンまとめ(131025~)


----------------------
少しお休みしてましたが
またちょこちょこUPしたいと思います。
こちらのブログもあわせてどうぞ
宜しくお願いします

WINNERブログはこちら
リンクWINNER歌詞和訳/ルビ etc...

基本タイプ@NamSongHolic

いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:

YouTube수영様


YouTubeKMusic House様



Galaxy
PLAY(デビューアルバム 1集)2014.04.07
작사 이찬혁
작곡 이찬혁
편곡 Denis Seo , 신승익

----------------------
[歌詞]

シ ノ ホシ ナワ カチ コロガ ポ
갤럭시 너 혹시 나와 같이 걸어가 볼래
ギャラクシー 僕と一緒に歩いてみない

パンッチャギヌン ウナ ノモ ソンジャコ ナワ カチ コロガ ポ
반짝이는 은하 너머 손잡고 나와 같이 걸어가 볼래
輝く銀河の向こう 手を繋いで一緒に歩いてみようよ


ヌガ サゴ インナ アムド モ
누가 살고 있나 아무도 몰라
誰が住んでいるのか誰も知らない

ク ノモ ムォ インヌンジ ヌグド モ
그 너머 뭐 있는지 누구도 몰라
その先に何があるのか誰も知らない

タマン プンミョンヒ ファリョハン ムジゲ ノモ ネ ック トゥン トゥン ットダニ コエヨ
다만 분명히 화려한 무지개 너머 내 꿈 둥 둥 떠다닐 거예요
ただとても華やかな虹の向こうに僕の夢が浮かんでいるよ
분명히=明確に/はっきりと

Tap the galaxy oh
Dab the melody ya

ッカ マッカ コミン ックテ ハニョル スィダ カン
할까 말까 고민 끝에 한여름날 쉬다 간
言うかどうかを悩んだ末にひと夏を休み

ヨウビ ソリエ ムジョ マラジ モタン ネ コベギ
여우비 소리에 묻혀 말하지 못한 내 고백이
狐雨の音に消され言えなかった僕の告白が
狐雨=狐の嫁入りとも言われますが天気雨の事

チョ ハヌ フィミハゲ パンッチャギゴ インヌン
저 하늘 희미하게 반짝이고 있는
あの空にぼんやりと輝いてる

ウナスロ フロガッスッカ
은하수로 흘러갔을까
天の川へ流れたんだろうか


シ ノ ホシ ナワ カチ ナラガ ポ
갤럭시 너 혹시 나와 같이 날아가 볼래
ギャラクシー 僕と一緒に飛んでみようか

パンッチャギヌン チンコベレ カルガ ノワ ナル ッティウォ チュ コヤ
반짝이는 팅커벨의 가루가 너와 나를 띄워 줄 거야
輝くティンカーベルの粉が君と僕を飛ばしてくれる


ヌガ スモ ウリ ポジド モ
누가 숨어 우릴 볼지도 몰라
誰かが隠れて僕達を見てるかもしれない

 ウィハン チュチェガ イッスジド モ
날 위한 축제가 있을지도 몰라
僕のための祭りがあるかもしれない

タマン プンミョンヒ ヨンロンハン ムランゲ ノモ ネ ック トゥン トゥン ットダニ コエヨ
다만 분명히 영롱한 물안개 너머 내 꿈 둥 둥 떠다닐 거예요
ただとても澄んだ水雲の向こうに僕の夢が浮かんでいるよ

Tap the galaxy oh
Dap the melody ya


ッカ マッカ コミン ックテ ハンギョウ モレ カン
할까 말까 고민 끝에 한겨울밤 몰래 간
言うかどうかを悩んだ末にひとふゆが過ぎ去り

トドゥヌネ スミ モジョ トマンガ ポリン コベ マリ
도둑눈에 숨이 멎어 도망가 버린 고백 말이
夜に降り積もった雪に息が止まり逃げていった告白が

チョ ハヌ フィミハゲ パンッチャギゴ インヌン
저 하늘 희미하게 반짝이고 있는
あの空にぼんやりと輝いてる

ウナスロ フロガッスッカ
은하수로 흘러갔을까
天の川に流れたのかな


シ ノ ホシ ナワ カチ コロガ ポ
갤럭시 너 혹시 나와 같이 걸어가 볼래
ギャラクシー 僕と一緒に歩いてみない

パンッチャギヌン ウナ ノモ ソンジャコ ナワ カチ コロガ ポ
반짝이는 은하 너머 손잡고 나와 같이 걸어가 볼래
輝く銀河の向こう 手を繋いで一緒に歩いてみようよ

シ ノ ホシ ナワ カチ ナラガ ポ
갤럭시 너 혹시 나와 같이 날아가 볼래
ギャラクシー 僕と一緒に飛んでみようか

パンッチャギヌン チンコベレ カルガ ノワ ナル ッティウォ チュ コヤ
반짝이는 팅커벨의 가루가 너와 나를 띄워 줄 거야
輝くティンカーベルの粉が君と僕を飛ばしてくれる


デビューアルバム - Play (韓国版)(韓国盤)/YG Entertainment

¥2,933
Amazon.co.jp

【メール便送料無料】Akdong Musician(AKMU)/ PLAY-1st Album...

¥2,366
楽天

----------------------
[tomo]
またまた時間がかかりましたが
楽童のデビューアルバム
全曲和訳完成しました。
嬉しいㅠㅠ

彼らの曲は全て
僕で訳してあります。
彼らがこれからもこのアルバムのように
純粋でありますように。

そして
8月1日
やっとWINNERデビュー
ずっと待ってたよㅠㅠ
いいね!した人  |  コメント(0)

テーマ:

YouTubeKMusic House様



소재/ソジェ/素材(ネタ)
PLAY(デビューアルバム 1集)2014.04.07
작사 이찬혁
작곡 이찬혁
편곡 로빈

----------------------
[歌詞]

ヨセ マウマンク センガギ アン ッタラジョ
요새 마음만큼 생각이 안 따라줘
最近思い通りにいかない

ウィヨグン ノチヌンデ ソジェガ タ ットロジョンネヨ
의욕은 넘치는데 소재가 다 떨어졌네요
やる気はあるのにネタ切れです

ネ イヤギエ ソジェガ テオ チュ プン オナヨ
내 이야기의 소재가 되어 줄 분 없나요
僕の話のネタになってくれる方いませんか


ソヌ ノピ トゥゴ ヌヌ クゲ ットゥゴ
손을 높이 들고 눈을 크게 뜨고
手を高く上げて目を大きく開けて

ムォ? モジャヌン ッスジ マゴ イッテ イッテッカジ カ
뭐? 모자는 쓰지 말고 이때 이때까지 갈고
え? 帽子は被らず ここまでピカピカに

カットン(タカットン)ノマネ コ(ノマネ コ)ポヨヴァ
닦았던 (닦았던) 너만의 걸 (너만의 걸) 보여봐
磨いてきた(磨いてきた)君だけのものを(君だけのものを)見せて

Show me what you have your own


 ウ ソジリ イックン チュンブニ ソジェロ ッスイゲッソ
음 음 소질이 있군 충분히 소재로 쓰이겠어 (I like it)
うんうん 素質があるね 十分ネタになる (I like it)

ノコジ ペディン チャバ オリトリグン ッスモガ イッケッソ
너 거기 패딩 잠바 오리털이군 쓸모가 있겠어 (so good)
君のそのダウン羽毛?使えるね (so good)

サランウン チョコリチダ? オ ミアネ フネ タウ キフェエ トジョネ
사랑은 초콜릿이다? 어 미안해 흔해 다음 기회에 도전해
愛はチョコレート? ごめん ありきたり 次の機会に挑戦して

ソジェTOP STAR2 チャガジャ ヨロブン
소재 TOP STAR2 참가자 여러분
素材 TOP STAR2 参加者の皆様

テマンエ イウィヌン トゥグドゥグドゥグドゥ
대망의 1위는 두구두구두구두
待望の1位は トゥグドゥグドゥグドゥ(ドラム音)


ウォオ ウォオオ ウォオオオオオ
워어 워어어 워어어어어어
Wow Wow Wow~

ウォ ウォオオ ウォオオオオ
워어 워어어 워어어어어어
Wow Wow Wow~

チュウィヘ フナディ フナン コセソ
주위에 흔하디 흔한 곳에서
そこら辺のありきたりな場所で

ノル パギョナゲッチ コリゴン アンニョンハゲジ
너를 발견하겠지 그리곤 안녕하겠지
君を発見するだろ そして挨拶するだろう


ウォオ ウォオオ ウォオオオオオ
워어 워어어 워어어어어어

ウォオ ウォオオ ウォオオオオオ
워어 워어어 워어어어어어

チョニョ ヨサンハジ モタン コセソ
전혀 예상하지 못한 곳에서
全く予想しなかった場所で

ネガ ネゲ オゲッチ
네가 내게 오겠지 yeah
君が僕のとこに来るだろう yeah


3 2 1

チョネン イスカドン ケ スィゲ アン ットオ
전엔 익숙하던 게 쉽게 안 떠올라
今まで慣れてた事がすぐに出てこない

トゥ ソネ チャビヌン ケ オソ ナン ックチンガ パヨ
두 손에 잡히는 게 없어 난 끝인가 봐요
手に掴んだ物がない もう駄目かも

ネ イヤギエ ソジェガ テオジュ プン オナヨ
내 이야기의 소재가 되어줄 분 없나요
僕の話のネタになってくれる方いませんか


ピゴナン アチ ホムハン パ
피곤한 아침 허무한 밤
疲れた朝 空しい夜

オヌガ カチ ッタブナン ナ
오늘과 같이 따분한 날
今日みたいに退屈な日

ナ チョ トゥビョラゴ シタ ソン hands up
나 좀 특별하고 싶다 손 hands up
少しでも特別になりたい 手を hands up

クレ ソジキ ノ チョンドン チョ handsome
그래 솔직히 너 정돈 좀 handsome
そう正直 君くらいなら 少し handsome

トゥリドゥン マドゥン チャジョンシ タ ムデロ オリゴ イジェ ポヨジョ (ポヨジョ!)
틀리든 말든 자존심 다 무대로 올리고 이제 보여줘 (보여줘!)
間違いなんて気にせずプライドを皆ステージにあげてさあ見せて(見せて!)


ス マヌン ペイジ ソゲ ネガ ハン ソジェロ ナム ス イッケ
수 많은 페이지 속에 내가 한 소재로 남을 수 있게
沢山のページの中で僕が一つの素材として残れるように

キダリョワットン オヌル ウィヘ アッキョドゥン コ モドゥ shout it out
기다려왔던 오늘을 위해 아껴둔 걸 모두 shout it out
待ち望んだ今日のために 大事にしてきた全て shout it out

キンジャンハジマ クェンチャナ マミ トゥグンドゥグン コリミョン コギガ ネ チャリヤ
긴장하지마 괜찮아 맘이 두근두근 거리면 거기가 내 자리야
緊張しないで大丈夫 心がドキドキしたらそこが僕の居場所

Be where you should be


ウォオ ウォオオ ウォオオオオオ
워어 워어어 워어어어어어
Wow Wow Wow~

ウォ ウォオオ ウォオオオオ
워어 워어어 워어어어어어
Wow Wow Wow~

チュウィヘ フナディ フナン コセソ
주위에 흔하디 흔한 곳에서
そこら辺のありきたりな場所で

ノル パギョナゲッチ コリゴン アンニョンハゲジ
너를 발견하겠지 그리곤 안녕하겠지
君を発見するだろ そして挨拶するだろう


ウォオ ウォオオ ウォオオオオオ
워어 워어어 워어어어어어

ウォオ ウォオオ ウォオオオオオ
워어 워어어 워어어어어어

チョニョ ヨサンハジ モタン コセソ
전혀 예상하지 못한 곳에서
全く予想しなかった場所で

ネガ ネゲ オゲッチ
네가 내게 오겠지 yeah
君が僕のとこに来るだろう yeah


ソヌ ノピ トゥゴ HEY ヌヌ クゲ ットゥゴ HEY  
손을 높이 들고 HEY 눈을 크게 뜨고 HEY
手を高く上げて HEY 目を大きく開けて HEY

トゥビョラン ムデル ックックゴ インヌン サラ
특별한 무대를 꿈꾸고 있는 사람 all say HEY HEY
特別な舞台を夢見る人 all say HEY HEY

ソヌ ノピ トゥゴ HEY アッキョドゥン ノマネ コ ヨロヴァ
손을 높이 들고 HEY 아껴둔 너만의 걸 보여봐
手を高く上げて HEY 大事にしてきた君だけのものを見せて

SHOW ME WHAT YOU HAVE YOUR OWN


デビューアルバム - Play (韓国版)(韓国盤)/YG Entertainment

¥2,933
Amazon.co.jp

【メール便送料無料】Akdong Musician(AKMU)/ PLAY-1st Album...

¥2,366
楽天

--------------------
[tomo]
サビの部分の
[そこら辺のありきたりな場所で~]は
タイトルの素材に対して歌ってるのですよね。
と勝手に解釈して。
いいね!した人  |  コメント(0)