今日のSPORTです。


ショックです。


FICHARÁ POR EL FEYENOORD

Gio deja el Barcelona

訳どころでないです。

単語
dejar・・・去る(英語leave)

ジオ、バルサを去る><

とうとう、古巣のフェイノールトに帰るようです。
やっぱり故郷で最後はプレーしたいんですね。
ジオも32才・・・・・



3人、いなくなりました。

サビオラ(仕方ない)
モッタ(仕方ない)
そして、ジオ
大好きだったんだけどなぁ・・・。

まだまだこの夏はありそうですね。

こんな写真を持ってましたが、
みんないなくなっちゃいました。
tres
2005年7月 バルセロナのプラット空港にて
デンマークにキャンプに行く選手達に遭遇しました。
いまとなってはお宝です。
AD




Henry


bcn

Henry:

"Es un honor estar aquí"

単語

es--serの動詞活用 be動詞ですから「~です」。よくでてきます。

honor--名誉・光栄 英語honourと一緒です。英語ににた単語もたくさんあります

estar--(今の場所に)いる、存在するという動詞の原型

aqui--ここ、英語のhereです

スペイン語は日本語と同じようによく主語が省略されます。

これは、estar aquiが主語として使われています。


訳としては

アンリ「ここ(バルサ)にいるってことはすごく名誉なことだよ」


バルサに移籍ができての気持ちなんでしょう。。


ちなみに写真は上が今日のSPORTの写真

FCバルセロナのオフィス前でのアンリと

下は、以前FCBのオフィスに仕事でお邪魔したときに撮影した記念写真です。

あまりにもアングルが一緒だったので載せてみました・・・。

AD

どうもみなさんこんにちは。


リーガも終わり、私は早々にWOWOWも解約して


来季のシーズンINを待っています。


そして、この5月からまたスペイン語の学校にも行きだし、


勉強することにしました。


そこで、毎日できるかわかりませんが、


カタランのバルサ応援新聞のネット「SPORT」のタイトルを訳して、


みなさんにスペイン語を理解していただけるようにしてみたいです。


http://www.sport.es/


第一回の今日のタイトルは、


04:00El africano será el primer refuerzo del Barça 2008

Touré llegará este domingo


単語集

sera --動詞ser(なる、英語のbe動詞)の未来形

primer--最初の、はじめの

refuerzo--補強


llegara--動詞llegar(到着する)の未来形

este--この

domingo--日曜日


なので、


アフリカ人(トウレ)が2008年のバルサの最初の補強になる予定


トウレは今週日曜日に到着するよ。

こんな感じでしょうか??

リヨンのトウレがバルサに決まったような書き方です。

勉強不足なんですが、この選手はいい選手なんすか?

ポジションはどこ??


スペイン語は英語よりはるかに簡単ですから、

みなさんも「SPORT」読んで、スペイン語を覚えましょう!!


間違っていたら教えてくださいね・・・。


AD

今日のこの日を迎えるにあたって、4時に目覚ましをかけようか、


ビルバオの残留のかかった本気試合を前菜にしてから、


メインディッシュを食べようかと思い、昨日の23時くらいから準備万端で


観戦していました。


テレビのチャンネルは、もちろんバルサ戦に。


プジョルの先制点、メッシの追加点で試合は決まっていました。


ロニーのおまけのFKで0-3でDECCANSADO。


MadridはMallorcaに先制を許し、そのまま0-1で後半戦へ。


このまま、Madridに最低でも引き分けと思っていましたが、


今年のバルサの行いの悪さから、3-1とひっくり返され、そのまま・・・・。


テレビでは、バルサの試合から中継が切り替わり、


白組たちが騒いでいます。


踊っています。


すぐにテレビを切って寝ようかと思いましたが、


この悔しさを胸に刻もうと


最後までしっかりと白組のFiestaを見届けました。


来年こそはバルサです。


そう、今年はCamp Nouに応援に行かなかったから負けたんだと。


来シーズンは間違いなく行こう!!


心に決めました。




今年は優勝してはイケナイノカモ・・・


マドリーが折角チャンスをくれたのに、


バルサはまたまた後半45分に失点。


これで、本当に今年の優勝はかなり遠のきました。



原因はなんだ??


考えてみました。


昨年からの比較ですと


①マルケスがいないこと

②オレゲが真ん中でやっていない


これくらいで、(テュラム・ザンブロッタの加入はプラスなので、除外)


今年の前半は調子良かったんですが、


マルケスが怪我してから、ポイントを落とすことが多くなったので、


私見としては、マルケスが一番の原因かも。



6月9日の大一番、


現地では同時開催ですが、日本のW局さんは


6/9 Zaragoza-R.Madridがライブ

27:55~

を選択しました。


我が、FCBの試合は、

6/10 25:55から

FC Barcelona-Espanyol


http://www.wowow.co.jp/liga/


まずは、日曜早朝にマドリの敗北をしっかり見届けたいと思います。



あと2試合になりました。


エスパニョール戦はロニー・エトーがいないけど、


なんとかしてくれるでしょう。


先発は、メッシが左で、ジュリが右で、グジョンセンがセンターかな?


イニエスタを左に、メッシが右、グジョンセンが中央というのもあり?


エスケーロが左??


まぁ、この節でおそらく決まるでしょう。


マドリがサラゴサにやられます。ミリート兄弟にやられます。


おそらく3-2で負けます。


エスパニョールに勝って、そのままゴールする予定です。


今節は土曜日の同時開催です。


WOWOWさんはどっちを放送するのかな?


デジタルでは同時でしょうね。