collaboration. | ーとんとん機音日記ー

ーとんとん機音日記ー

山間部の限界集落に移り住んで、
“養蚕・糸とり・機織り”

手織りの草木染め紬を織っている・・・。
染織作家の"機織り工房"の日記

Ф


Collaboration of our artwork.

I made raw silk, using "Zaguri" silk reeling instrument.
Japanese traditional silk work by Ikuyo Fukuda.
I'm happy because I can cooperate in a Artwork of Jona Sees.


 絲や生地にかかわる分野でも、まったくの領域違いと言っていい程の世界であったけれど、価値観や考え方など共通する部分が多いし、なによりも取り組んでいるコトに対して真摯であるというところで、とても共感が持てた。

 ことしも遠い山村まで遊びにきてくれるそうで、いまから再会を楽しみにしている。音楽や他のArtであっても、やっている事の分野や領域が違っても、モノづくりのコンセプトが理解しあえる人とであうことは、やっぱり、嬉しい。
 そういう素直な喜びを共感しあえる人たちとだけ、やりとりが続いている。
頻繁に会ったり話したりするわけじゃないけれど、何となく存在を感じているような・・・。

 鶯も鳴きだしたし、もう、春だからね……。
さて、ことしの養蚕、つぎの仕事に向かってがんばろう。


collaboration.002


●【お知らせ】●
すこし、仕事で留守にします。
それで、申し訳ございませんが、お問い合わせ等のメールの返信が来週以降になってしまいます。……ご了承くださいませ。