
●o。.○o 。☆ ゴルフで英会話 ☆ 。o○.。o●
こんにちは!
スポーツの秋!ゴルフにとてもいいシーズンになりました。
最近では女性もゴルフをされている方が多く、たまにお客様から
ゴルフに嵌まっているというお話を聞きます。
かなり和製英語があるゴルフなので、
勘違いしていることもとても多いと思います。
英語でゴルフをしてみましょう~。
ショートホール:par-three hole
ロングホール:par-five hole
打ちっぱなし:driving range
ティーショットをする:tee off
向かい風:against the wind
追い風:with wind the wind at your back
ダフる:duff a ball, I hit fat.
OB:out of bounds
ナイスショット!:Good shot! Lovely shot!
ナイスイン!:Good putt !
ナイスパー!(Par3):Good three!
*電話予約
Proshop : Pearl Country Club Proshop - John speaking. How can I help you?
(パールカントリークラブ、ジョンです。ご用件をお伺いいたします)
Nocota : Could I book a teetime for a foursome on Sunday, the 11st - at around 9:00AM?
(この11日の日曜日の9時ごろに4人で予約を取りたいのですが。)
Proshop : We are booked and nothing is available until 11:00PM.
(11時まで予約でいっぱいです。)
Nocota : Well, I will take the earliest teetime.
(そうですか、一番早い時間でお願いします。)
Proshop : Your name please.
(お名前をお願いします)
*コースで
Jared: Who has the honor?
(誰がオナーだっけ?)
Roland: You have the honor
(君だよ)
We have got a tailwind.
(風はフォローだね)
Jared: May I hit?
(打つよ)
Roland: Good shot!
(ナイスショット!)
The Ball flew really for ,it went about 250 yards.
(めっちゃ飛んだね!250ヤードぐらいじゃない?)
Jared: It's just a fluke
(ただのまぐれだよ!)
Roland: Well, I guess it's my turn
(さて、私の番だね)
Roland: Oh, my!
I sliced it out of bounds.
(あぁ、スライスしてOBだよ)
Jared: I think you're going to be fine.
(大丈夫だと思うよ)
Roland: I'll hit a provisional ball.
(暫定玉打っとくね!)
※honor(オナー)は名誉という意味。
ゴルフでは同じ組で一番最初にショットを打つ人のこと。
海外でゴルフをする時にツーサムだったらに外国人と一緒にプレイすることも
あると思います。
是非参考にして下さいね!
また次回をお楽しみに~♪
---------------------
女性のためのマンツーマン英会話スクールって?
b わたしの英会話携帯サイトはこちら♪
恋と仕事に効く英語バックナンバー
外国人レッスンパートナーが更新!英語でブログ♪
---------------------
最近の画像つき記事
[ 画像一覧へ ]-
〜ed??それとも …
02月05日
-
The+比較級 Th…
02月05日
-
時を表す前置詞の紹介…
02月05日


女性ならではのかゆい所に手が届く英語表現をどうぞ








