皆様こんにちわ。
一昨日の夜から降りだした雪。静岡県東部のあちこちに積もりました。
昼間にだいぶ解けてしまったのですが、昨晩の雪で再び積もった場所が多く、
修善寺温泉も雪化粧しております。
How are you, everyone?
It has started snowing from the night of day before yesterday in the eastern part of Shizuoka.
Snowing again last night and Shuzenji Hot Springs is covered with light snow.
朝と比べますとだいぶ気温が上がっていますので、ほとんど解けてしまうでしょう。
天気予報では今夜から雨、または雪との事。
車でお出かけになる際には、滑り止めの携帯を忘れず注意してくださいね。
It might all gets melted by afternoon,
but weather forecast says it starts snowing or raining again from tonight.
Please be sure to prepare for safe driving.
こちらの写真は今朝撮ったものになります。
七年前の雪の時はもっと凄い景色でしたが・・・。
Photo shot this morning. Very light snow comparing to the heavy snow fall in seven years ago.
先日の日曜、民芸衆団 奏鳴曲(ソナタ)様ご一行がお越しになりまして、
大宴会場の甘泉楼で昼会席の宴がございましたので、ご紹介させていただきます。
On last Sunday, 20 Jan. the new year luncheon was held by the party of Japanese folk art,
Sonata at the banquet room of Arai Ryokan, "Kansenro".
三味線の演奏や歌など、聞こえてくる声や音色がとても楽しく、そして懐かしさを感じる宴でした。
Performance by shamisen(Japanese traditional three-stringed instrument) and folk songs,
Very exciting performance filled with nostalgic tune.
現代のようにものが溢れていなかった時代、能・歌舞伎・演劇・和楽器演奏・民謡が人々の息抜きであった、
また人々を楽しませた日本の良い文化であったと思います。
Noh, kabuki, stage art, traditional music instrument performances,
folk music are among the pride of Japanese traditional culture.
These performances are used to offer a very various opportunity of refreshment to the people
when the entertainment occasion was limited.
今回の昼会席のお客様皆様、
短い時間ではございましたがゆっくりお楽しみいただけたのではないかと思います。
We are happy to host this special occation and beleive the guests enjoyed the time at Arai Ryokan.
歴史・文化が沢山つまった新井旅館に、是非皆様お誘いあわせの上おでかけください。
Please come and stay at Arai Ryokan, the place of art, history and culture.