March 14, 2009
カーネルおじさんの本名って知ってますか
テーマ:雑談
先週、道頓堀で24年ぶりにケンタッキー・フライド・チキン(KFC)のカーネル・サンダース像が出てきたけど、それにまつわって、新発見(少なくとも私にとっては)なことが。
カーネル・サンダースってずっと、それこそ子供のころから、
カーネル=名
サンダース=姓
だと思っていました。先週までは。
たまたまこの「カーネル・サンダースの呪い」+「像が見つかった」話題にまつわるブログか記事を英語で見たのがきっかけで、なんとなんと、
カーネル=Colonel:称号
だったんですよ! 知ってましたか!?
Carnell Sandersではなく、
Colonel Sandersだったんです!
大佐という意味ですが、ケンタッキー州やルイジアナ州などでは功績のあった民間人に送る称号らしいです。発音は、コロネルではなく、カーネル。こちら参照。
私はほとんどの日本人はカーネルってファースト・ネームだと思ってたに違いないと確信しています。だって、「カーネルおじさん」って呼んでるんだから。
それって、
「大佐おじさん」とか
「博士おじさん」とか
「伯爵おじさん」って言ってるのと同じコトじゃん。
ちなみに、本名はHarland David Sanders。
「カーネル・サンダースの呪い」は英語だと“Curse of the Colonel”で、Curseの“カー”とColonelの“カー”の発音が一緒なので韻を踏んでいて、ナイスなフレーズになっています。
いや~、私は像が見つかったってことより、カーネル・サンダースはカーネル大佐だったってことを今頃知ったということに驚きを感じています。
カーネル・サンダースってずっと、それこそ子供のころから、
カーネル=名
サンダース=姓
だと思っていました。先週までは。
たまたまこの「カーネル・サンダースの呪い」+「像が見つかった」話題にまつわるブログか記事を英語で見たのがきっかけで、なんとなんと、
カーネル=Colonel:称号
だったんですよ! 知ってましたか!?
Carnell Sandersではなく、
Colonel Sandersだったんです!
大佐という意味ですが、ケンタッキー州やルイジアナ州などでは功績のあった民間人に送る称号らしいです。発音は、コロネルではなく、カーネル。こちら参照。
私はほとんどの日本人はカーネルってファースト・ネームだと思ってたに違いないと確信しています。だって、「カーネルおじさん」って呼んでるんだから。
それって、
「大佐おじさん」とか
「博士おじさん」とか
「伯爵おじさん」って言ってるのと同じコトじゃん。
ちなみに、本名はHarland David Sanders。
「カーネル・サンダースの呪い」は英語だと“Curse of the Colonel”で、Curseの“カー”とColonelの“カー”の発音が一緒なので韻を踏んでいて、ナイスなフレーズになっています。
いや~、私は像が見つかったってことより、カーネル・サンダースはカーネル大佐だったってことを今頃知ったということに驚きを感じています。
















