- (表紙画像ナシ)
- 井筒 俊彦
- 対談鼎談集・著作目録
日本のイスラーム研究の基礎を作った井筒俊彦氏(1914-1993)の対談をあつめた、著作集別巻。読みながら、"碩学" という言葉はこういう人を指すんだな~、と、つくづく感心させられる。
この人がなによりスゴイのは、イスラーム学の本質を研究するためには、原典をその言語で読まないといけないとしてアラビア語をマスターし、さらにイスラーム学とも関連するキリスト教哲学、ギリシャ哲学、インド哲学をやるために、ペルシャ語、ヘブライ語、ギリシャ語、サンスクリット語・・・と、軽く30を超える言語をマスターしたという。
なかでも本書で出てくる、井筒氏がアラビア語を勉強したときの話が面白い。井筒氏がアラビア語を勉強したのは今から60年以上前のこと。もちろんその当時の日本にはアラビア語の本なんて無いし、アラビア語を教えてくれるような人もいなかった。そこで井筒氏はドイツからアラビア語の教科書をとりよせて猛勉強したらしい(もちろん井筒氏は、そのとき既にドイツ語をマスターしていた!)。そんなある日、東京にタタール人の偉い学者がやってくるという話を聞きつけて、彼はアラビア語を教えてもらうために、その学者の泊まっているところを訪れる。その学者というのがまた面白い人で、当時アラブ世界では並ぶものがいないほどの大先生なのに、イブン・バトゥータみたいに世界を放浪していて(コーランやアラビア語の文法書など、すべて一言一句記憶しているので、本を持たずに放浪している!)、たまたま日本に立ち寄ったらしい。ところがそんな、アラブ世界では有名な大先生も日本ではタダの人。支援してくれる人もほとんどいなかったため、日本滞在中は宿も借りれず、その貧乏さを見るに見かねたある人の家の押入れ(!)に泊まらせてもらっていたという。なので井筒氏が訪れたとき、その先生が突然押入れからニュッと現れて、かなりビックリしたとか。そしてそんな先生から「アッサラーム・アライクム」と話しかけられ、生まれて初めてナマのアラビア語を耳にした井筒氏は感激のあまり言葉も出なかったとか。
上田閑照氏(禅の研究で著名な宗教哲学者)や、河合隼雄氏/J・ヒルマン氏(ユング派の心理学者)との対話も収録されていて、禅とイスラーム、ユング心理学とイスラームなど、興味深い話が満載の一冊です。



