アシーマのニュースブログ

海外ビジネスサポート、多言語翻訳「ファースト・トランスレーション」や「180円通訳」、「ゆびリンガル」でおなじみの株式会社アシーマのサービスや製品に関するニュースブログです。アシーマにあなたの「国際化」をお手伝させてください!!


テーマ:
外国人賃貸を始める際に必要な、契約書類及びそれを翻訳(英訳)したもの一式をご用意致しております。
(宅地建物取引主任者である弊社取締役監修の下、㈱アシーマが作成。) 

全てのファイルはワード(word)やエクセル(excel)ファイル(テンプレート形式)ですので、
ニーズに合わせて編集が可能です。(英訳は弊社でも承ることが可能です。)

1. 日英デュアル版 受付カード
2. 日英デュアル版 入居申込書
3. 新規契約費用計算書
4. 契約金清算書
5. 日英デュアル版 賃貸借契約書
6. 定期賃貸借契約書
7. 連帯保証人確約書
8. 敷金預かり証
9. 鍵受領証
10. 入居時のインフラ連絡先
11. 更新のお知らせ
12. 保険満期のお知らせ
13. 解約に伴う敷金精算書
14. 賃料滞納のお知らせ   

※重要事項説明書及び付帯設備及び物件状況確認書についてはお問い合わせ ください。

こちらはゆびリンガル賃貸編 の無料特典となっております。
お問い合わせはこちら またはお電話、メールにてお気軽にお問い合わせください。

-----------------------------------------------------
■東日本大震災復興支援【無償】ツイート英訳サービス
■東北地方太平洋沖地震外国人被災者向け【無償】24時間ホットライン/通訳サービス

●ゆびリンガル(英語版、中国語版、韓国語版)●
飲食店編、旅館編、賃貸編、ショップ編 それぞれ大好評販売中!
お買い求めは弊社サイト、またはアマゾン(Amazon.co.jp) で。
定価:2,000円(A4サイズ)2,200円(A3サイズ) 
(税込、送料は弊社サイト よりご購入の際は無料です。)
サンプルお届けします!詳しくは弊社サイト にて。

グローバルビジネスパートナーの株式会社アシーマ
企業HP: http://acimacorporation.com/
ゆびリンガル: http://acimacorporation.com/yubilingual.htm
パワーPR作成配信: http://acimacorporation.com/powerpr.htm



AD
いいね!した人  |  コメント(0)

[PR]気になるキーワード