「主人公のメリー・ポピンズが、自室を掃除するのが大嫌いな2人の子供に、嫌いな仕事が好きなる秘密を教えます。それがこの歌で、指をパチンとならすと魔法が働いて、あちこちに放っておかれたものがさっともとの場所に戻ります。そうしながらポピンズは、「楽しさを見つければ仕事は楽になる」という意味合いの、A spoonful of sugar helps the medicine go down.(ひとさじの砂糖で苦き薬も飲みやすし)という"真理"を教えます。」
とのことです。
この映画見てみたいかも。サウンド・オブ・ミュージックになんとなく雰囲気が似てるような気がしますね。
snap パチン!
a lark, a spree!
delightful!
robin ~
merry tune to toot ♪
・・・
springな感じの曲調をお楽しみ ♪
(動画の最後の部分がおもしろかったりして・・)
【A Spoonful of Sugar】 by Julie Andrews
In every job that must be done
There is an element of fun
You find the fun and snap!
The job's a game
And every task you undertake
Becomes a piece of cake
A lark, a spree
It's very clear to see that
A spoonful of sugar helps the medicine go down
The medicine go down
Medicine go down
Just a spoonful of sugar helps the medicine go down
In a most delightful way
A robin feathering his nest
Has very little time to rest
While gathering his bits of twine and twig
Though quite intent in his pursuit
Has a merry tune to toot
He knows a song will move the job along - for
A spoonful of sugar helps the medicine go down
The medicine go down
Medicine go down
Just a spoonful of sugar helps the medicine go down