【PR】

1 | 2 | 3 | 4 | 5 |最初 次ページ >>
2011-01-12 22:08:48

上海公衆トイレランキング!!

テーマ:☆上海☆ 観光


ドアなし、水なし、手も洗えない、便器というよりむしろ溝ビックリマーク

びっくりトイレ大国、中国の上海市で
市が公式に目
公衆トイレ満足度調査をしたそーです。


第1位は・・・



じゃじゃぁぁーーん!!

闸北区彭浦镇龙潭小区  96.581ポイントの高得点をつけました★

その概要とは・・・


「ほのかに香るビャクダンの香り、髪の毛一本落ちておらず石鹸、冷水機、灰皿、本棚、花に金魚全てが揃っている・・・」

そーです。

本棚置いてるあたり長居も歓迎ってか(笑)にひひ

外にもいっぱいお花が飾ってあって、バリアフリー仕様にもなってるようよ。


びっくりしたのが・・・

これ、この公衆トイレの管理人さんが、自分のアイディアでやったんだってことえっ

5年間ずっと!

誰に言われた訳でもなく!


それが評価されて「上海万博貢献個人賞」とったんだって~合格

すごいね★

今度上海行ったら見にいってみようと思ふ。

なんか、中国人の全力さが伝わってくるなぁ・・・アップ






ちなみに、ランキング最下位は・・・

普陀区中山北路2451号小区

超キタナイよくあるチャイナ公衆トイレあせる

管理人さえ行方不明らしいわ。

最下位レベルになると、逆に想像ついちゃうよね叫び


↓その他のランキングはこちらでーす

参考
■新浪新聞■
http://news.sina.com.cn/s/p/2011-01-11/053121794571.shtml


2011-01-06 20:35:10

【做发型】・・・ねぐせをなおす。

テーマ:♪中国語単語 (な)
【做发型】 zuo4 fa4 xing2・・・寝癖を直す。


昨日、中国語には「寝癖」という単語がない・・・と書きましたが、

やっぱりなかった

「寝癖を直す」


どうしても言いたかったら、「髪型を整える」って言い回しになっちゃうそうです。

そっかぁ・・・目


「重新吹一吹(chong2 xin1 chiu1 yi chui1)」(新たにブローする)

でもいいそうです。


同じ漢字文化圏なのに、
ない概念があるって不思議☆


でも、ドライヤー使わないで寝癖直す人は
重新吹一吹は使えないねあせる
2011-01-05 21:30:55

【头发压得不好看】・・・ねぐせがつく。

テーマ:♪中国語単語 (な)
【头发压得不好看】tou2 fa luan4 di bu4 hao3 kan4・・・寝癖がつく


新年一発目★
新年好~


今日、長年謎だった単語が判明しました~にひひ




日本語左右矢印中国語


訳語


1単語=1単語

ある


・・・とは限りませんよね。





「寝癖」

辞書をひいてもひいても出てこないあせる

そして、数年ほったらかし・・・



ずっと謎だった、この単語、本日謎解明~チョコ


寝癖は・・・



头发压得不好看


というそうです美容院



ぴったりハマる単語ってのはないんだって。



直訳すると

「髪の毛が押し付けられて、不恰好」

まぁ、寝癖ってそうだわな目





头发睡乱 tou2 fa shui4 luan4

でもいいらしいよニコニコ

Amebaおすすめキーワード

    1 | 2 | 3 | 4 | 5 |最初 次ページ >>