不好意思 すみません | 中国語を話すうさぎくんのブログ 

中国語を話すうさぎくんのブログ 

中国語!ダイエット!南の島!
セクシーな男になりたい!

不好意思

この言葉は

学習していて

”え!そうなんだ”と思い

その後 よくつかい

よく聞いて

すごく 好きな言葉になりました。
对不起

不好意思

この二つを中国語を勉強始め

”すみません”の意味ですと教えてもらう

日本人として、生活の上

習慣的に”すみません”は使うので

大事な単語として覚えようとする

実際 電車の中で、日本では

降りたい時は

”すみません。降りま~す”というように

中国では

”君、次降りるの”となる

中国人はあまり日常で

”すみません”とは言わない

しかし


中国人との会話で

”不好意思”と耳に入ってくる。

”あれ”と思っている時に

教えてもらった。

実は、
不好意思=恥ずかしいの意味がある事を。

僕の感じでは、すこし”はにかむ”

ほほえましい 恥ずかしさの時に使う感じがある

そういう意味で

中国語の中で 好きな言葉になった。