• 15 Sep
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】2PM - 오늘 같은 밤(今日みたいな夜)

      2PM - 오늘 같은 밤(今日みたいな夜) 作詞:노는 어린이 作曲:노는 어린이, 심만주 4th album 2014.09.15 Yo ready So Beautiful Night おぬる がとぅん ばめぬん ね まみ ふんどぅるりんごる 오늘 같은 밤에는 내 맘이 흔들린걸 今日みたいな夜には僕の心が揺れるんだ うぇんじ もるる そるれいみ ぬっきょじょ 왠지 모를 설레임이 느껴져 理由の分からないトキメキを感じるよ ちゃんっぱっけ ぴょるる ぽご ね ぬぬん のる 창밖에 별을 보고 내 눈은 너를 보고 窓の外の星を眺めて 僕の目は君を見つめて いじぇぬん のる あんご しぽ 이제는 너를 안고 싶어 もう君を抱きしめたいんだ No Way No Way おぬるん のる ぼねる すが おぷそ 오늘은 너를 보낼 수가 없어 今日は君を見送れない No Way Go Away に そぬる っこっ のっちん あぬる ごや 니 손을 꼭 놓친 않을 거야 君の手を絶対に放さないよ おぬる がとぅん ばむる くりょわっそ 오늘 같은 밤을 그려왔어 今日みたいな夜を描いてきたんだ はん すんがんど た のっちる すのぷそ 한 순간도 다 놓칠 순 없어 一瞬たりとも逃せはしない ひゃんぐてっとん に すむぎょれ なん ちゅぃへ 향긋했던 니 숨결에 난 취해 かぐわしかった君の息づかいに僕は酔う なん のわな っと 난 너와나 또 僕は 君と僕 You&I よんうぉに 영원히 永遠に Yo Let me love you おぬる がとぅん なれぬん もどぅん げ ちょあ ぼよ 오늘 같은 날에는 모든 게 좋아 보여 今日みたいな日には何もかもがよく見える うぇんじ もるる よんぎが せんぎょなそ 왠지 모를 용기가 생겨나서 理由の分からない勇気がわき上がって ちゃんっぱっけ ぱらむ ぼご ね まむど ふんどぅるりご 창밖에 바람 보고 내 맘도 흔들리고 窓の外の風を眺めて 僕の心も揺れて ちょしむすろぷけ たががる ごや 조심스럽게 다가갈 거야 慎重に近づいていくよ No Way No Way おぬるん のる ぼねる すが おぷそ 오늘은 너를 보낼 수가 없어 今日は君を見送れない No Way Go Away に そぬる っこっ のっちん あぬる ごや 니 손을 꼭 놓친 않을 거야 君の手を絶対に放さないよ おぬる がとぅん ばむる くりょわっそ 오늘 같은 밤을 그려왔어 今日みたいな夜を描いてきたんだ はん すんがんど た のっちる すのぷそ 한 순간도 다 놓칠 순 없어 一瞬たりとも逃せはしない ひゃんぐてっとん に すむぎょれ なん ちゅぃへ 향긋했던 니 숨결에 난 취해 かぐわしかった君の息づかいに僕は酔う なん のわな っと 난 너와나 또 僕は 君と僕 You&I よんうぉに 영원히 永遠に Oh Beautiful Night おぬるばむん のむ きん ごや 오늘밤은 너무 긴 거야 今夜はすごく長いんだ のる かっぎ うぃへ ね ちがぶん はんさん ぴん ごや 널 갖기 위해 내 지갑은 항상 빈 거야 君を手に入れるために僕の財布はいつも空っぽさ One & Two & Three & Four い しがぬん なえげぬん のむ 이 시간은 나에게는 너무 この時間は僕にとってはあまりにも Fantasy Hey just like you and me I'm gonna be alright もどぅん ごすん た ね っとぅっでろ 모든 것은 다 내 뜻대로 すべては僕の意のままに いじぇん もるれ のるれ 이젠 몰래 놀래 今こっそりおどろかせるよ ならん がち はむっけ のるれ もるれ 나랑 같이 함께 놀래 몰래 僕と一緒に遊ばない?内緒でさ とぅるまね しがん そげそ 둘만의 시간 속에서 二人だけの時間の中で Alright (I wanna be with you) すむぎょわっとん ね まうむる た ぼよじゅるけ 숨겨왔던 내 마음을 다 보여줄게 隠してきた僕の気持ちを全部見せてあげる おぬる がとぅん ばむる くりょわっそ 오늘 같은 밤을 그려왔어 今日みたいな夜を描いてきたんだ はん すんがんど た のっちる すのぷそ 한 순간도 다 놓칠 순 없어 一瞬たりとも逃せはしない ひゃんぐてっとん に すむぎょれ なん ちゅぃへ 향긋했던 니 숨결에 난 취해 かぐわしかった君の息づかいに僕は酔う なん のわな っと 난 너와나 또 僕は 君と僕 You&I よんうぉに 영원히 永遠に Oh Beautiful Night おぬるばむん のむ きん ごや 오늘밤은 너무 긴 거야 今夜はすごく長いんだ のる かっぎ うぃへ ね もどぅん ごすん ぴん ごや 널 갖기 위해 내 모든 것은 빈 거야 君を手に入れるために僕のすべては空っぽさ もるれ のるれ 몰래 놀래 こっそりおどろかせるよ がち のるれ もるれ 같이 놀래 몰래 一緒に遊ばない?内緒でさ に すむぎょれ なん ちゅぃへ 니 숨결에 난 취해 君の息づかいに僕は酔う なん のわな っと 난 너와나 또 僕は 君と僕 You&I よんうぉに 영원히 永遠に

      12
      テーマ:
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】2PM - 미친거 아니야?(おかしくなったんじゃないか?)

      2PM - 미친거 아니야?(おかしくなったんじゃないか?) 作詞:Jun. K 作曲:Jun. K, Danny Majic, Glen Choi, Fingazz, Dustin Tavella 4th album 2014.09.15 あに みちんご あにや 아니, 미친거 아니야? いや おかしくなったんじゃないか? くみょいる ばみ どぇにっか 금요일 밤이 되니까 金曜日の夜が来たから よるとぅしが どぇど な ちゃむ もっ ちゃげっそ 12시가 되도 나 잠 못 자겠어 12時になっても俺は眠れなさそうだよ た なる ぶるにっか 다 날 부르니까 皆俺を呼ぶからさ あに みちんご あにや 아니, 미친거 아니야? おい おかしくなったんじゃないか? ばみや ばみ あにや 밤이야? 밤이 아니야? 夜か?夜じゃない? きるごりぶと くるろべ せさんえ もどぅ よじゃどぅりや 길거리부터 클럽에 세상에 모두 여자들이야 道ばたからクラブに 世界に女の子だらけだよ っくるりぬん のえ ひゃんぎえ のえ もっちせ 끌리는 너의 향기에 너의 몸짓에 惹きつけられる君の香りに 君の身ぶりに くろん ぬんぴちぇ なん (みちょ ぼりょ くぃっかえ) 그런 눈빛에 난 (미쳐 버려 귓가에) そんな眼差しに俺は (おかしくなっちまう 耳元で) くぃっかえ そくさぎょじょ のえ もくそりえ 귓가에 속삭여줘 너의 목소리에 耳元で囁いてくれ 君の声に すむ そりぬん こちろじょが は 숨 소리는 거칠어져가 하 息づかいは荒くなってく みちんご あにや 미친거 아니야? おかしくなったんじゃないか? おぬるばむ みちりょご ちゃくじょんはん のむどぅりや 오늘밤 미치려고 작정한 놈들이야 今夜 クレイジーになろうと決めたやつらだよ おぬるまん みちどろっ たるらじゃん まりや 오늘만 미치도록 달리잔 말이야 今日ぐらい狂うほどとばしてみようって言ってんだ みちんご あにや 미친거 아니야? おかしくなったんじゃないか? みちん さらむどぅる 미친 사람들 狂ったやつら (Crazy) Go Crazy (Go Crazy) Go Crazy (Go Crazy) Go Crazy (Go Crazy) みちん さらむどぅる 미친 사람들 狂ったやつら (Crazy) Go Crazy (Go Crazy) Go Crazy (Go Crazy) Go Crazy (Go Crazy) あに みちんご あにや 아니, 미친거 아니야? いや おかしくなったんじゃないか? あじくど っくち あにや 아직도 끝이 아니야 まだ終わりじゃない い ちゃしっ とぅちゃ かじご たるりょぼじゃ 이 자식 2차 가자고 달려보자 この野郎 2次会行こうってば 走ってみようぜ あんりど あにや 난리도 아니야 騒動起こすわけでもない あに みちんご あにや 아니, 미친거 아니야? おい おかしくなったんじゃないか? あじっ さらむどぅりた 아직 사람들이다 まだ人は皆 たどぅる もどぅ もよ(そ) はなどぇお(そ) 다들 모두 모여(서) 하나되어(서) 一人残らず集まっ(て) ひとつになっ(て) みちょがにっか 미쳐가니까 狂っていくから Everybody just drop it like it’s hot はむっけはに ちゅるごうぉじじゃな 함께하니 즐거워지잖아 一緒にいたら楽しくなってきただろ あじゅ おじろうん もんろんはめそ 아주 어지러운 몽롱함에서 すごくクラクラする朦朧感から ぼそなぎん のむ あるじゃな 벗어나긴 너무 이르잖아 脱け出すにはまだ早すぎるでしょ ちょんちゅぬん ちょるめ ぼっ 청춘은 젊음의 복 青春は若さの特権 こちゅぐん ちょるめ どっ 고충은 젊음의 독 苦しみは若さの毒 ねいるん おぷそ 내일은 없어 明日はない Noday But Today みちんご あにや 미친거 아니야? おかしくなったんじゃないか? おぬるばむ みちりょご ちゃくじょんはん のむどぅりや 오늘밤 미치려고 작정한 놈들이야 今夜 クレイジーになろうと決めたやつらだよ おぬるまん みちどろっ たるらじゃん まりや 오늘만 미치도록 달리잔 말이야 今日ぐらい狂うほどとばしてみようって言ってんだ みちんご あにや 미친거 아니야? おかしくなったんじゃないか? みちん さらむどぅる 미친 사람들 狂ったやつら (Crazy) Go Crazy (Go Crazy) Go Crazy (Go Crazy) Go Crazy (Go Crazy) みちん さらむどぅる 미친 사람들 狂ったやつら (Crazy) Go Crazy (Go Crazy) Go Crazy (Go Crazy) Go Crazy (Go Crazy) ちょ さらむどぅれ そんちっ 저 사람들의 손짓 あいつらのジェスチャー く ちょるむ そげ うぇちむ 그 젊음 속의 외침 その若さの中の叫び ね かすむ ちょむじょむ と っとぅごうぉ 내 가슴 점점 더 뜨거워 俺の胸がだんだん熱くなってくる Going Crazy Baby Clap ya hands everybody E'rbody getting all crazy Clap ya hands everybody E'rbody getting all crazy (Everybody knows it u can’t stop it baby) みちんご あにや 미친거 아니야? おかしくなったんじゃないか? おぬるばむ みちりょご ちゃくじょんはん のむどぅりや 오늘밤 미치려고 작정한 놈들이야 今夜 クレイジーになろうと決めたやつらだよ おぬるまん みちどろっ たるらじゃん まりや 오늘만 미치도록 달리잔 말이야 今日ぐらい狂うほどとばしてみようって言ってんだ みちんご あにや 미친거 아니야? おかしくなったんじゃないか? みちん さらむどぅる 미친 사람들 狂ったやつら (Crazy) Go Crazy (Go Crazy) Go Crazy (Go Crazy) Go Crazy (Go Crazy) みちん さらむどぅる 미친 사람들 狂ったやつら (Crazy) Go Crazy (Go Crazy) Go Crazy (Go Crazy) Go Crazy (Go Crazy)

      8
      テーマ:
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】Teen Top - 쉽지않아(簡単じゃない)(Missing)

      Teen Top - 쉽지않아(簡単じゃない)(Missing) 作詞・作曲:블랙아이드필승, The Platonix 5th mini album『TEEN TOP EXITO』2014.09.15 You got a be stronger cause you’re my star You got a be stronger cause you’re my star I Think about you ふふぇわ 후회와 後悔と miss you あむろん まるど はぎ しぷとん なわ 아무런 말도 하기 싫던 나와 何も言いたくなかった僕と なる っとなど あむろっち あぬる ごっ がっとん 나를 떠나도 아무렇지 않을 것 같던 僕から離れても何ともなさそうだった く ぴょじょん ぴょねぼりん まるとぅえ の 그 표정 변해버린 말투에 너 その表情 変わってしまった話し方の君 のぬん Bad Girl なぬん Bad Boy 너는 Bad Girl 나는 Bad Boy 君は Bad Girl 僕は Bad Boy おっちょみょん うり どぅるん ちょうむぶと うぇ っこいん 어쩌면 우리 둘은 처음부터 왜 꼬인 どうして僕たち二人は最初からこじれた さいえ ちぷちゃかご そろる くそけっするっか 사이에 집착하고 서로를 구속 했을까 関係に執着してお互いを縛り付けていたのか まめ おむぬん まるる ぺるるっか 맘에 없는 말을 뱉을까 心にもない言葉を吐いたのか ぱんぼっどぇぬん っさうめど いげ さらんいら みどがみょ 반복되는 싸움에도 이게 사랑이라 믿어가며 繰り返すケンカにもこれは愛なんだと信じて そろる うぃろ へっするっか 서로를 위로 했을까 お互いをなだめてたのか けそっ なん ね すぷぐぁん こちりょご のりょけっちまん 계속 난 내 습관 고치려고 노력했지만 ずっと僕は自分の習慣を直そうと努力したけど に おるぐるん おどぅぷけまん ぼよ 니 얼굴은 어둡게만 보여 君の顔は暗くばかり見える uh とらわ ちぐむ ねが 돌아와 지금 내가 戻ってきて 今僕が のる いんぬんだぬん げ ちょんまる しぷち あな 널 잊는다는 게 정말 쉽지 않아 君を忘れるのはほんとに簡単じゃない まるちょろむ しぷち あな 말처럼 쉽지 않아 言葉のように簡単じゃないんだ I’m Crazy I’m Crazy ma Girl なちょろむ うるご いんな 나처럼 울고 있나 僕みたいに泣いているの? かち ちゅるぎょ とぅっとん のれる とぅっご いんな 같이 즐겨 듣던 노랠 듣고 있나 一緒に楽しく聞いてた歌を聞いているの? しぷち あな なん しぷち あな (うぇ) 쉽지 않아 난 쉽지 않아 (왜) 簡単じゃない 僕は簡単じゃないよ (どうして) のん おって 넌 어때 君はどうなんだ もどぅん げ たるらじょが 모든 게 달라져가 何もかもが変わっていく のる ぼねん ふえ ちゃじゃ おん ぴょなわ 널 보낸 후에 찾아 온 변화와 君と別れてから訪れた変化と ねが おぷし ちねる のえ もすび ちゃっくまん 내가 없이 지낼 너의 모습이 자꾸만 僕なしで過ごしてる君の姿が何度も なる と みちげ へ 날 더 미치게 해 僕をさらに狂わせる ちょむじょむ きぽじょまん か うり さんちょ 점점 깊어져만 가 우리 상처 だんだん深くなってばかりいくよ 僕たちの傷は ちょぐむっしっ ぼいぬん たんじょむ 조금씩 보이는 단점 少しずつ見える短所 あにむ ちょうむぶと ちゃんじょむ 아님 처음부터 장점 でなきゃ最初から長所を ちゃじゅりょ のりょけっとん ごん うり どぅる さい はむじょん 찾으려 노력했던 건 우리 둘 사이 함정 探そうと努力してたのは僕たち二人の関係の落とし穴 おぬるったら はぬれん くるむ はん じょむ 오늘따라 하늘엔 구름 한 점 今日にかぎって空には雲ひとつ おぷし なるっしぬん しぷちょんまんちょむ 없이 날씨는 십점만점 なくて天気は10点満点 もどぅん ごん くでろいんで ね よぺん のまん おむね 모든 건 그대로인데 내 옆엔 너만 없네 すべてがそのままなのに僕の隣には君だけがいないな いげ いびょりらん ご いじぇ ひょんしりらん ご 이게 이별이란 거 이제 현실이란 거 これが別れだってこと 今じゃ現実なんだってこと とらわ ちぐむ ねが 돌아와 지금 내가 戻ってきて 今僕が のる いんぬんだぬん げ ちょんまる しぷち あな 널 잊는다는 게 정말 쉽지 않아 君を忘れるのはほんとに簡単じゃない まるちょろむ しぷち あな 말처럼 쉽지 않아 言葉のように簡単じゃないんだ I’m Crazy I’m Crazy ma Girl なちょろむ うるご いんに 나처럼 울고 있나 僕みたいに泣いているの? かち ちゅるぎょ とぅっとん のれる とぅっご いんな 같이 즐겨 듣던 노랠 듣고 있나 一緒に楽しく聞いてた歌を聞いているの? しぷち あな なん しぷち あな (うぇ) 쉽지 않아 난 쉽지 않아 (왜) 簡単じゃない 僕は簡単じゃないよ (どうして) のん おって 넌 어때 君はどうなんだ っと はるが たるりょじょが いぇじょね ね もすぶぐぁ 또 하루가 달라져가 예전의 내 모습과 日に日に変わっていく 以前の僕の姿から のわ っさうる す いっそっとん く ってが ちょあっとん ごや 너와 싸울 수 있었던 그 때가 좋았던 거야 君とケンカすることのできたあの頃が幸せだったんだ ちょあっとん ごや 좋았던 거야 幸せだったんだよ とらわ ちぐむ ねが 돌아와 지금 내가 戻ってきて 今僕が のる いんぬんだぬん げ ちょんまる しぷち あな 널 잊는다는 게 정말 쉽지 않아 君を忘れるのはほんとに簡単じゃない まるちょろむ しぷち あな 말처럼 쉽지 않아 言葉のように簡単じゃないんだ I’m Crazy I’m Crazy ma Girl なちょろむ うるご いんな 나처럼 울고 있나 僕みたいに泣いているの? かち ちゅるぎょ とぅっとん のれる とぅっご いんな 같이 즐겨 듣던 노랠 듣고 있나 一緒に楽しく聞いてた歌を聞いているの? しぷち あな なん しぷち あな (うぇ) 쉽지 않아 난 쉽지 않아 (왜) 簡単じゃない 僕は簡単じゃないよ (どうして) のん おって 넌 어때 君はどうなんだ

      19
      テーマ:
  • 14 Sep
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】CRUSH - 잠 못드는 밤(眠れない夜)(Feat. Punch)

      CRUSH - 잠 못드는 밤(眠れない夜)(Feat. Punch) 作詞:지훈, 구지안 作曲:코난 ドラマ『大丈夫、愛だ』OST 2014.08.06 のる さらんはご いっそよ 널 사랑하고 있어요 あなたを愛しているわ ほくし ね まむ あんぼいなよ 혹시 내 맘 안보이나요 もしかして私の気持ち見えないの? ぶてぃ もろじじ まらよ 부디 멀어지지 말아요 どうか離れていかないで ね ぬんむり っとろじりょはにっか 내 눈물이 떨어지려하니까 私の涙がこぼれようとするから なぬん のる きだりご いっそ 나는 너를 기다리고 있어 僕は君を待ってる がとぅん ちゃり がとぅんごせ いっそ 같은 자리 같은곳에 있어 同じ場所 同じ所にいる きょうるちな ぼみ おぬんごっちょろむ 겨울지나 봄이 오는것처럼 冬が過ぎて春がやってくるように (with you) ぱどちょろむ みるりょどぅぬん まうむ 파도처럼 밀려드는 마음 波のように押し寄せる気持ち ぴょるぴっちょろむ っそたじぬん ぬんむる 별빛처럼 쏟아지는 눈물 星明かりのようにこぼれる涙 ね かすめ ぶそじょねりんだ 내 가슴에 부서져내린다 僕の胸に崩れ落ちる うぇ なる さらんはじ あぬるっか (うぇ あにるっか) 왜 날 사랑하지 않을까 (왜 아닐까) どうして僕を愛さないんだろう (どうしてかな) うぇ もりっそぐる とらだにるっか 왜 머릿속을 돌아다닐까 どうして頭の中をうろうろしてるんだろう (love you) あむまるど なん はる す おぷそっげっちまん 아무말도 난 할 수 없었겠지만 何も僕は言えなかったけど (i don`t wanna cry) うりちばぺ のっせっちぶんえ 우리집앞에 녹색지붕에 僕の家の前の緑色の屋根 くちべ にが ほくし さるご いっするっか 그집에 니가 혹시 살고 있을까 その家に君がひょっとしたら君が住んでいるかと ばむせどろっ く ちぶまん ちょだぼぬんごる 밤새도록 그 집만 쳐다보는걸 一晩中その家ばかり見つめているよ のる さらんはご いんぬんで 널 사랑하고 있는데 あなたを愛しているのに ほくし ね まむ あんぼいに 혹시 내 맘 안보이니 もしかして私の気持ち見えないの? ぶてぃ もろじじ まらじょ 부디 멀어지지 말아줘 どうか離れていかないで ね ぬんむり っとろじりょはにっか 내 눈물이 떨어지려하니까 私の涙がこぼれようとするから ちゃじゅいぷとん うぇとぅ なるぐん かるせげ ちゃ 자주입던 외투 낡은 갈색의 자 よく着てたコート 古い茶色の物差し ちべ かぬん ぼす ちゃじゅかとん しくたん 집에 가는 버스 자주가던 식당 家に帰るバス よく行ってた食堂 い もどぅんごし た のえ てはん きおっ 이 모든것이 다 너에 대한 기억 このすべてがあなたに関する記憶 i remember you のえ たんごるするちぶ いんでぃどぅれ のれ 너의 단골술집 인디들의 노래 あなたの行きつけの飲み屋 インディーズの歌 おれどぇん すうぇと っぱるがんせっ もっどり 오래된 스웨터 빨간색 목도리 着古したセーター 赤色のマフラー い もどぅんごし た のえ てはん きおっ 이 모든것이 다 너에 대한 기억 このすべてがあなたに関する記憶 you know? ぴが おみょん ぴはるごする ちゃっどぅっ 비가 오면 피할곳을 찾듯 雨が降ったら避ける場所を探すように ひみ どぅるみょん ちゃむし すぃおがどぅっ 힘이 들면 잠시 쉬어가듯 大変な時は少し休んでいくように のえ とぅぃる な はんさん ちきょじゅるてんで 너의 뒤를 나 항상 지켜줄텐데 君の後ろを僕はいつも守ってあげるのに (with you) しがぬん ぽるっそ ちょにょぐる ちな 시간은 벌써 저녁을 지나 時間はすでに夕暮れを過ぎて こよはげ せさぐん ぬんがま 고요하게 세상은 눈감아 世界は静かに目を閉じて な ほんじゃまん のる ひゃんはん ぷるみょんじゅん 나 혼자만 널 향한 불면증 僕ひとりだけ 君への不眠症 な ほんじゃ うぇったんそみんが 나 혼자 외딴섬인가 私だけが離れ島なのだろうか あにみょん ね まうめ かもぐる っと ちおんな 아니면 내 마음에 감옥을 또 지었나 それとも私の心にまた監獄を作ったのだろうか さらんはん ちぇろ ぱんぬん ぽりぎえん のむ かほけ 사랑한 죄로 받는 벌이기엔 너무 가혹해 愛した罪でうける罰にしてはあまりに過酷で ね まむる ちゅんおへ 내 맘을 증오해 私の心を憎む i know it love is pain ぱらんせっ うぇとぅそげ くぎょのうん ぴょんじ 파란색 외투속에 구겨놓은 편지 青色のコートの中でしわくちゃにした手紙 っくんねぬん もっちょなる ね まうめ ちんしる 끝내는 못전할 내 마음의 진실 とうとう伝えられない私の心の真実 うぇろうん ね ぴんばん 외로운 내 빈방 寂しい私の空っぽの部屋 ほんじゃそ こべかぬん するぷん おぬるばむ 혼자서 고백하는 슬픈 오늘밤 ひとりで告白する悲しい今夜 のる さらんへ 널 사랑해 あなたを愛してる のる さらんはご いんぬんで 널 사랑하고 있는데 君を愛しているのに ほくし ね まむ あんぼいに(ぼいじ あんに) 혹시 내 맘 안보이니(보이지 않니) もしかして僕の気持ち見えない?(見えないの?) ぶてぃ もろじじ まらじょ 부디 멀어지지 말아줘 どうか離れていかないで ね ぬんむり っとろじりょはにっか 내 눈물이 떨어지려하니까 僕の涙がこぼれようとするから tonight i wanna cry oh lady tell me why な ちゃむもっどぅぬん うぇろうん いばむ 나 잠못드는 외로운 이밤 眠れない心細いこの夜 tonight i wanna cry oh lady tell me why のる せんがかみょん っするっすらにばむ 널 생각하면 쓸쓸한 이밤 君を思うと寂しいこの夜

      15
      テーマ:
  • 13 Sep
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】SPICA.S - 남주긴 아까워?(他人にやるのはもったいない?)

      SPICA.S - 남주긴 아까워?(他人にやるのはもったいない?) 作詞:勇敢な兄弟, チャクン 作曲:勇敢な兄弟, 星たちの戦争, Miss Lee digital single 2014.09.12 のん のむ ぴょねっそ ったん さらむ がたそ 넌 너무 변했어 딴 사람 같아서 あなたはすごく変わった 違う人みたいで のえ さらんへらん まる と いさん かむどんい おぷそ 너의 "사랑해"란 말 더 이상 감동이 없어 あなたの「愛してる」って言葉 もうこれ以上何も感じないわ うぇ なる こるらそ あぷん さんちょる じゅりょ へ 왜 나를 골라서 아픈 상처를 주려 해 どうして私を選んで 辛い傷を与えようとするの のぬん うぇ ね めむる もるら うぇ 너는 왜 내 맘을 몰라 왜 あなたはどうして私の気持ちがわからないの どうしてよ (ちゃっく なる しほまじ ま) ちょぐむっしっ (자꾸 나를 시험하지 마) 조금씩 (何度も私を試さないで) 少しずつ ね まむど しごかごいんぬん ごる 내 맘도 식어가고 있는 걸 私の心も冷めていってるの (ちゃっく なる かっご のるじま) に とぅ ぬね (자꾸 나를 갖고 놀지마) 니 두 눈에 (何度も私をもてあそばないで) あなたの瞳に ぴちん ね もすぶ へんぼけ ぼいじる あな 비친 내 모습 행복해 보이질 않아 映った私の姿 幸せそうじゃないわ なむじゅぎん あっかうぉ くげ に まみや 남주긴 아까워 그게 니 맘이야 他人にやるのはもったいない それがあなたの考えね かじぎん しるんで うぇ ちゃっく なる くぇろぴょ 가지긴 싫은데 왜 자꾸 나를 괴롭혀 自分のものにはしたくないのにどうして何度も私を苦しめるの なむじゅぎん あっかうぉ いげ に さらんいや 남주긴 아까워 이게 니 사랑이야 他人にやるのはもったいない これがあなたの愛なのね もっどぇ ちょもぐん に まうむ いじぇ あらぼりょっそ 못돼 처먹은 니 마음 이제 알아버렸어 ろくでもないあなたの心 もうわかっちゃったわ (Shubidubirapapa) give your luv give your luv (Shubidubirapapa) くまん なる ぼねじょ 그만 날 보내줘 もう私を自由にして oh (Shubidubirapapa) give your luv give your luv もっどぇ ちょもぐん に まうむ いじぇ あらぼりょっそ 못돼 처먹은 니 마음 이제 알아버렸어 ろくでもないあなたの心 もうわかっちゃったわ とでちぇ むぉが っと むんじぇいん ごるっか 도대체 뭐가 또 문제인 걸까 いったい何が問題なの ねが っと ちゃるもしん ごるっか 내가 또 잘못인 걸까 私が間違ってる? はるが もるだ はご たるらじん に ぬんぴちぇ みちげっそ な 하루가 멀다 하고 달라진 니 눈빛에 미치겠어 나 毎日のように変わっていくあなたの瞳におかしくなりそうよ (ぬろまん かぬん こじんまる) (늘어만 가는 거짓말) (増えていく嘘) (っぽなん に びょんみょん よっぎかじまん) (뻔한 니 변명 여기까지만) (ありきたりなあなたの言い訳もここまでよ) ちゅぐる どぅっ さらんはんだ へのっこ 죽을 듯 사랑한다 해놓고 死ぬほど愛してるって言っておいて いじぇん の ってむね ちゅっけっそ 이젠 너 땜에 죽겠어 今じゃあなたのせいで死にそうよ (ちゃっく なる しほまじ ま) ちょぐむっしっ (자꾸 나를 시험하지 마) 조금씩 (何度も私を試さないで) 少しずつ ね まむど しごかごいんぬん ごる 내 맘도 식어가고 있는 걸 私の心も冷めていってるの (ちゃっく なる かっご のるじま) に とぅ ぬね (자꾸 나를 갖고 놀지마) 니 두 눈에 (何度も私をもてあそばないで) あなたの瞳に ぴちん ね もすぶ へんぼけ ぼいじる あな 비친 내 모습 행복해 보이질 않아 映った私の姿 幸せそうじゃないわ なむじゅぎん あっかうぉ くげ に まみや 남주긴 아까워 그게 니 맘이야 他人にやるのはもったいない それがあなたの考えね かじぎん しるんで うぇ ちゃっく なる くぇろぴょ 가지긴 싫은데 왜 자꾸 나를 괴롭혀 自分のものにはしたくないのにどうして何度も私を苦しめるの なむじゅぎん あっかうぉ いげ に さらんいや 남주긴 아까워 이게 니 사랑이야 他人にやるのはもったいない これがあなたの愛なのね もっどぇ ちょもぐん に まうむ いじぇ あらぼりょっそ 못돼 처먹은 니 마음 이제 알아버렸어 ろくでもないあなたの心 もうわかっちゃったわ (うり くまなじゃ) いろん ちぎょうん さい (우리 그만하자) 이런 지겨운 사이 (わたしたち終わりにしましょう) こんなうんざりな関係 (とぬん くまなじゃ) さらんはじど あぬみょんそ (더는 그만하자) 사랑하지도 않으면서 (もうやめましょう) 愛してもいないくせに (うり くまなじゃ) と なっぱじぎ ちょね (우리 그만하자) 더 나빠지기 전에 (私たち終わりにしましょう) もっと悪くなる前に なる かどぅん に まむそげそ なる ぼねじょ 날 가둔 니 맘속에서 날 보내줘 私を閉じ込めたあなたの心の中から私を送り出して (Shubidubirapapa) give your luv give your luv (Shubidubirapapa) くまん なる ぼねじょ 그만 날 보내줘 もう私を自由にして oh (Shubidubirapapa) give your luv give your luv もっどぇ ちょもぐん に まうむ いじぇ あらぼりょっそ 못돼 처먹은 니 마음 이제 알아버렸어 ろくでもないあなたの心 もうわかっちゃったわ

      5
      テーマ:
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】T-ara - Sugar Free

      T-ara - Sugar Free 作詞・作曲:신사동 호랭이, 범이낭이 10th mini album『And&End』2014.09.11 よぎろ わ ねげろ わ 여기로 와 내게로 와 こっちに来て 私のとこに来て よぎろ よぎろ よぎろ わ 여기로 여기로 여기로 와 こっちに こっちに こっちに来て おでぃる ぶぁ ねげろ わ 어디를 봐 내게로 와 どこ見てるの 私のとこに来て しゅがぷり しゅがぷり 슈가프리 슈가프리 シュガーフリー シュガーフリー おっとっけ とでちぇ いろっけ ぴょなぬん ごんじ まち 어떻게 도대체 이렇게 변하는 건지 마치 いったいどうしてこんなにも変わるのかしら まるで たるこまん きぶに いじぇん ぴょるろねよ 달콤한 기분이 이젠 별로네요 甘い気分が今じゃイマイチね うぉるれ くろん ごんがよ くでぬん ぬぬる かまった っとった 원래 그런 건가요 그대는 눈을 감았다 떴다 もともとそういうものなの?あなたは目をパチクリ あじくど なん へっかるりねよ しゅがぷり 아직도 난 헷갈리네요 슈가프리 いまだに私は混乱してるの シュガーフリー いげ さしるん まりえよ くろん げ むぉ あにらよ 이게 사실은 말이에요 그런 게 뭐 아니라요 実を言うとね そんなんじゃなくて くにゃん くりうぉよ 그냥 그리워요 ただ恋しいの いぇじょね ねげ へっとん たるこまん 예전에 내게 했던 달콤함 前に私にくれてた甘さ た いじぇん おむな ぶぁよ 다 이젠 없나 봐요 もうすっかりなくなったみたいね たむぎょいっじる あなよ 담겨있질 않아요 心がこもってないわ に まるとぅ ぴょじょんっかじ はなはな はなはな た 네 말투 표정까지 하나하나 하나하나 다 あなたの話し方 表情まで ひとつひとつ ひとつひとつ 全部 のん しゅがぷり いじぇ のん しゅがぷり 넌 슈가프리 이제 넌 슈가프리 あなたはシュガーフリー 今あなたはシュガーフリー ねげまん しゅがぷり もどぅん げ しゅがぷり 내게만 슈가프리 모든 게 슈가프리 私にだけシュガーフリー 何もかもがシュガーフリー のぬん かるすろっ うぇ いろっけ かすむる あぷげ へよ 너는 갈수록 왜 이렇게 가슴을 아프게 해요 あなたはますますどうしてこんなに苦しませるの いろっけ あぷげまね たるこまむる いろぼりん 이렇게 아프게만 해 달콤함을 잃어버린 こうやって苦しませてばかり 甘さを失ってしまった のん しゅがぷり いじぇ のん しゅがぷり 넌 슈가프리 이제 넌 슈가프리 あなたはシュガーフリー 今あなたはシュガーフリー ねげまん しゅがぷり もどぅん げ しゅがぷり 내게만 슈가프리 모든 게 슈가프리 私にだけシュガーフリー 何もかもがシュガーフリー のぬん はん すんがね なる あんっすろぷけ まんどぅろぼりん 너는 한 순간에 나를 안쓰럽게 만들어버린 あなたは一瞬で私を惨めにさせた なる まんどぅろぼりょっそ 날 만들어버렸어 私を惨めにさせたの むぉんが っぱじょぼりん しゅがぷり 뭔가 빠져버린 슈가프리 何かが抜けてしまったシュガーフリー むぉんがよ とでちぇ いろん げ いげ むぉんがよ きょるぐっ 뭔가요 도대체 이런 게 이게 뭔가요 결국 何なの いったいこれは何なのよ 結局 しじゃぐん かびょっけ っくてぬん むごぷけ 시작은 가볍게 끝에는 무겁게 始まりは軽く 終わりは重く ちょむじょむ むごうぉじょよ ね もみ いげ まんな しぽそ 점점 무거워져요 내 몸이 이게 맞나 싶어서 だんだん重くなるの 私の体が自分のものじゃないみたいで あじくど なん へっかるりねよ しゅがぷり 아직도 난 헷갈리네요 슈가프리 いまだに私は混乱してるの シュガーフリー そるじき ちぐむ むぉれよ でちぇ いろん きぶねよ 솔직히 지금 뭘 해요 대체 이런 기분에요 正直今何してるの?そもそもこんな気分よ くにゃん くろねよ 그냥 그러네요 そんなものね ちぐむど ねげ はぬん たるこまむ 지금도 내게 하는 달콤함 今も私にくれる甘さ た いじぇん おむな ぶぁよ 다 이젠 없나 봐요 もうすっかりなくなったみたいね ぬっきょじじる あなよ 느껴지질 않아요 感じられないわ に まるとぅ ぴょじょんっかじ はなはな はなはな た 네 말투 표정까지 하나하나 하나하나 다 あなたの話し方 表情まで ひとつひとつ ひとつひとつ 全部 I hate the sugar free のん しゅがぷり いじぇ のん しゅがぷり 넌 슈가프리 이제 넌 슈가프리 あなたはシュガーフリー 今あなたはシュガーフリー ねげまん しゅがぷり もどぅん げ しゅがぷり 내게만 슈가프리 모든 게 슈가프리 私にだけシュガーフリー 何もかもがシュガーフリー のぬん かるすろっ うぇ いろっけ かすむる あぷげ へよ 너는 갈수록 왜 이렇게 가슴을 아프게 해요 あなたはますますどうしてこんなに苦しませるの いろっけ あぷげまね たるこまむる いろぼりん 이렇게 아프게만 해 달콤함을 잃어버린 こうやって苦しませてばかり 甘さを失ってしまった のん しゅがぷり いじぇ のん しゅがぷり 넌 슈가프리 이제 넌 슈가프리 あなたはシュガーフリー 今あなたはシュガーフリー ねげまん しゅがぷり もどぅん げ しゅがぷり 내게만 슈가프리 모든 게 슈가프리 私にだけシュガーフリー 何もかもがシュガーフリー のぬん はん すんがね なる あんっすろぷけ まんどぅろぼりん 너는 한 순간에 나를 안쓰럽게 만들어버린 あなたは一瞬で私を惨めにさせた なる まんどぅろぼりょっそ 날 만들어버렸어 私を惨めにさせたの むぉんが っぱじょぼりん しゅがぷり 뭔가 빠져버린 슈가프리 何かが抜けてしまったシュガーフリー おでぃる ぶぁ よぎる ぶぁ よぎ よぎ よぎ よぎ 어딜 봐 여길 봐 여기 여기 여기 여기 どこ見てるの こっちを見て こっち こっち こっち こっち おでぃる が いるわ よぎ よぎ よぎ よぎ 어딜 가 일루와 여기 여기 여기 여기 どこに行くの こっちに来て こっち こっち こっち こっち いっそぶぁ ちょだぶぁ もるりもるり モるりもるり 있어봐 쳐다봐 멀리멀리 멀리멀리 じっとして 見つめて 遠く 遠く 遠く 遠く とらわ ねげ わ しゅが ぷり しゅが ぷり 돌아와 내게 와 슈가 프리 슈가 프리 戻ってきて 私のとこに来て シュガーフリー シュガーフリー のん しゅがぷり いじぇ のん しゅがぷり 넌 슈가프리 이제 넌 슈가프리 あなたはシュガーフリー 今あなたはシュガーフリー ねげまん しゅがぷり もどぅん げ しゅがぷり 내게만 슈가프리 모든 게 슈가프리 私にだけシュガーフリー 何もかもがシュガーフリー のぬん かるすろっ うぇ いろっけ かすむる あぷげ へよ 너는 갈수록 왜 이렇게 가슴을 아프게 해요 あなたはますますどうしてこんなに苦しませるの いろっけ あぷげまね たるこまむる いろぼりん 이렇게 아프게만 해 달콤함을 잃어버린 こうやって苦しませてばかり 甘さを失ってしまった のん しゅがぷり いじぇ のん しゅがぷり 넌 슈가프리 이제 넌 슈가프리 あなたはシュガーフリー 今あなたはシュガーフリー ねげまん しゅがぷり もどぅん げ しゅがぷり 내게만 슈가프리 모든 게 슈가프리 私にだけシュガーフリー 何もかもがシュガーフリー のぬん はん すんがね なる あんっすろぷけ まんどぅろぼりん 너는 한 순간에 나를 안쓰럽게 만들어버린 あなたは一瞬で私を惨めにさせた なる まんどぅろぼりょっそ 날 만들어버렸어 私を惨めにさせたの むぉんが っぱじょぼりん しゅがぷり 뭔가 빠져버린 슈가프리 何かが抜けてしまったシュガーフリー

      8
      テーマ:
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】テティソ - 내가 네게(Whisper)

      テティソ - 내가 네게(私があなたに)(Whisper) 作詞:Mafly 作曲:임광욱, Martin Hoberg Hedgaard, Andrew Jackson 2nd mini album『Holler』2014.09.13 Oh Baby ちょぐむっしっ ねげ わ 조금씩 내게 와 少しずつ私のところへ来て No Baby のむ っぱるじなんけ 너무 빠르진 않게 あんまりはやすぎないように たるぴち ちゃるらなん おぬるばむ 달빛이 찬란한 오늘밤 月明かりがまぶしい今夜 なる ぴちゅぬん のえ Moonlight 날 비추는 너의 Moonlight 私を照らすあなたのMoonlight ぴちゅぬん のえ Moonlight 비추는 너의 Moonlight 照らすあなたのMoonlight のる ぱらぼぬん ね ぬんぴちぇ 널 바라보는 내 눈빛에 あなたを見つめる私の眼差しに ぴょるぴちゅる かどぅき たまそ 별빛을 가득히 담아서 星の明かりをいっぱいこめて い ばみ っくんなる ってっかじ 이 밤이 끝날 때까지 この夜が終わるまで ふぁに ぴちゅぬん なん のえ Starlight 환히 비추는 난 너의 Starlight 明るく照らす私はあなたのStarlight すじゅぷん ね っとるりめ 수줍은 내 떨림에 恥ずかしい私の震えに のる ひゃんへ っとぅぃぬん しむじゃんぐる 널 향해 뛰는 심장을 あなたに向かって弾む心臓を かむちゅる すが おぷそ 감출 수가 없어 隠すことができないの No No No いじぇぬん こべかるけ 이제는 고백할게 もう告白するわ Yeah Yeah Yeah さるみょし たぬん Lips 살며시 닿는 Lips そっと触れるLips そむさたんちょろむ たるこみ のんぬん Kiss 솜사탕처럼 달콤히 녹는 Kiss 綿あめみたいにあまく溶けるKiss とぅ ぬぬる かむご 두 눈을 감고 目を閉じて You のまん とぅるりけ 너만 들리게 あなただけ聞こえるように Ooh さるっちゃっまん と ねげ たがわじょ 살짝만 더 내게 다가와줘 そっと私にもっと近づいてきて My Favorite い すんがん 이 순간 この瞬間 ねが ねげ まれ 내가 네게 말해 私があなたに言うわ ぴみるすろぷけ ねげ まれ 비밀스럽게 네게 말해 こっそりあなたに言うわ っくむぎょるがに ぽぐなん のえ 꿈결같이 포근한 너의 夢みたいにあったかいあなたの ぷむそげ っそっ あんぎょそ 품속에 쏙 안겨서 胸にぎゅっと抱かれて Tonight そくさぎょじゅるれ 속삭여줄래 ささやいてあげるわ ねが ねげ ねが ねげ まれ 내가 네게 내가 네게 말해 私があなたに 私があなたに言うわね いじぇっこっ すむぎょおん あぷみ 이제껏 숨겨온 아픔이 今まで隠してきた痛みが もどぅ た さらじょ ぼりげ 모두 다 사라져 버리게 すっかり全部なくなるように かぬるご よりん なじまん 가늘고 여린 나지만 小さくて弱い私だけど のる かんはげ っこっ かむっさじゅるけ 널 강하게 꼭 감싸줄게 あなたをぎゅっと強く抱きしめてあげる しんぴろうん まぼべ 신비로운 마법에 神秘的な魔法に っぱじん どぅたん ね まむる 빠진 듯한 내 맘을 かかったような私の心を ねげ ぼよ じゅるれ 네게 보여 줄래 あなたに見せてあげる おぬり かぎ ちょね 오늘이 가기 전에 今日が終わる前に ぷどぅろうん のえ Lips 부드러운 너의 Lips やわらかいあなたのLips からめるちょろむ さるみょし のんぬん Kiss 카라멜처럼 살며시 녹는 Kiss キャラメルみたいにすっと溶けるKiss とぅ ぬぬる かむご 두 눈을 감고 目を閉じて You Yeah baby it's for you yeah さるっちゃっまん と ねげ たがわじょ 살짝만 더 내게 다가와줘 そっと私にもっと近づいてきて My Favorite い すんがん 이 순간 この瞬間 ねが ねげ まれ 내가 네게 말해 私があなたに言うわ ぴみるすろぷけ ねげ まれ 비밀스럽게 네게 말해 こっそりあなたに言うわ っくむぎょるがに ぽぐなん のえ 꿈결같이 포근한 너의 夢みたいにあったかいあなたの ぷむそげ っそっ あんぎょそ 품속에 쏙 안겨서 胸にぎゅっと抱かれて Tonight そくさぎょじゅるれ 속삭여줄래 ささやいてあげるわ ねが ねげ ねが ねげ まれ 내가 네게 내가 네게 말해 私があなたに 私があなたに言うわね たん はんぼんど ぬっきじ もてぶぁっとん 단 한번도 느끼지 못해봤던 たった一度も感じたことのなかった ね おんもむる 내 온몸을 私の全身を ふんどぅぬん しそなん い ぬっきむ 흔드는 신선한 이 느낌 揺さぶる新鮮なこの感じ My Heartbeat なん おりん そにょが どぇん ごんまん がた 난 어린 소녀가 된 것만 같아 私は幼い少女になっちゃったみたい よぎ のわ な いろっけ たん どぅり 여기 너와 나 이렇게 단 둘이 ここであなたと私 こうやって二人っきりで とぅっびょらん うりまね っくむる 특별한 우리만의 꿈을 特別な私たちだけの夢を さるっちゃっまん と ねげ たがわじょ 살짝만 더 내게 다가와줘 そっと私にもっと近づいてきて My Favorite い すんがん 이 순간 この瞬間 ねが ねげ まれ 내가 네게 말해 私があなたに言うわ ぴみるすろぷけ ねげ まれ 비밀스럽게 네게 말해 こっそりあなたに言うわ っくむぎょるがに ぽぐなん のえ 꿈결같이 포근한 너의 夢みたいにあったかいあなたの ぷむそげ っそっ あんぎょそ 품속에 쏙 안겨서 胸にぎゅっと抱かれて Tonight そくさぎょじゅるれ 속삭여줄래 ささやいてあげるわ ねが ねげ ねが ねげ まれ 내가 네게 내가 네게 말해 私があなたに 私があなたに言うわね はんぼんまん と ねげ たがわじょ 한번만 더 내게 다가와줘 もう一度だけ私に近づいてきて My Favorite はん さらむ 한 사람 ただ一人 ねが ねげ まれ 내가 네게 말해 私があなたに言うわ ぴみるするぷけ ねげ まれ 비밀스럽게 네게 말해 こっそりあなたに言うわ っくむぎょるがに ぽぐなん のえ 꿈결같이 포근한 너의 夢みたいにあったかいあなたの ぷむそげ っそっ あんぎょそ 품속에 쏙 안겨서 胸にぎゅっと抱かれて Tonight そくさじゅるれ ねが ねげ 속삭여줄래 내가 네게 囁いてあげるわ 私があなたに ねが のる さらんへ 내가 널 사랑해 あなたを愛してる

      5
      テーマ:
  • 12 Sep
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】TEAM B - 기다려(待ってて)

      TEAM B - 기다려(待ってて) 作詞:B.I, Bobby 作曲:B.I, 함승천, 강욱진 digital single "MIX & MATCH" 2014.09.12 はのぷし うっぎまん はねよ くにょど 한 없이 웃기만 하네요 그녀도 とめどなく笑ってばかりいるね 彼女も あむろっち あんけ しがぬん 아무렇지 않게 시간은 何でもないように 時間は くでる ちゃぷご っと ふるろがねよ 그댈 잡고 또 흘러가네요 君をつかまえて また流れていくね っくめ くでわ そぬる ちゃぷご はむっけはじょ 꿈에 그대와 손을 잡고 함께하죠 夢で君と手をつないで一緒にいるよ ちゃになげ なん へが っとぅみょん いんさる はじょ 잔인하게 난 해가 뜨면 인사를 하죠 残酷にも僕は太陽が昇ると挨拶をするんだ ぺげる ちょっしみょ 베갤 적시며 枕を濡らしながら oh のわ な 너와 나 君と僕 (oh のわ な) 너와 나) 君と僕) がとぅん はぬる あれ いっそど まんなる すのぷちまん (おぷちまん) 같은 하늘 아래 있어도 만날 순 없지만 (없지만) 同じ空の下にいても会うことはできないけど (できないけど) なる みどじょ 나를 믿어줘 僕を信じて欲しい I’ll be there for you きだりょ (きだりょ) 기다려 (기다려) 待ってて (待ってて) ちぐむ のえげろ かる てにっか 지금 너에게로 갈 테니까 今 君のところへ向かうから おでぃえ いっごん かる てにっか 어디에 있건 갈 테니까 どこにいたってかけつけるから Wait for me hey しがな と っぱるり が 시간아 더 빨리 가 時間よ もっと速く進め きだりょ (きだりょ) 기다려 (기다려) 待ってて (待ってて) の いんぬん ごすろ かる てにっか 너 있는 곳으로 갈 테니까 君のいるところへ向かうから しがぬる たるりょ かる てにっか 시간을 달려 갈 테니까 時を駆けていくから Wait for me yeah くにょえげ ね まみ たうる す いっどろっ 그녀에게 내 맘이 닿을 수 있도록 彼女に僕の気持ちが届くように しがな がら がら と っぱるり (と っぱるり) 시간아 가라 가라 더 빨리 (더 빨리) 時間よ 進め 進め もっと速く (もっと速く) しがな がら がら くにょえげ 시간아 가라 가라 그녀에게 時間よ 進め 進め 彼女へと ねが たうる す いっどろっ 내가 닿을 수 있도록 僕が届くように もりえ あむごっど あん たむぎょ せんがけ ぬに かむぎょ 머리에 아무것도 안 담겨 생각에 눈이 감겨 頭に何も入らない 思いに目を閉じる はんすむる ぺっご ね とぅ そん もり うぃえそ っかじっ ちゃびょ 한 숨을 뱉고 내 두 손 머리 위에서 깍지 잡혀 ため息をついて僕の両手を頭の上でつないで た こぎそ こぎん どぅて ね さるみ ぱぬろ ちょびん どっぅて 다 거기서 거긴 듯해 내 삶이 반으로 접힌 듯해 何もかもどっちつかずなようで 僕の人生が半分に折り畳まれたようで っくめ あるむだうん に もすぶ 꿈에 아름다운 네 모습 夢に美しい君の姿 あじくど しむじゃんい もむちゅん どぅて 아직도 심장이 멈춘 듯 해 今でも心臓が止まりそうだ ぬんぶしん へっさる あれ のわ おるぐるる まじゅはご 눈부신 햇살 아래 너와 얼굴을 마주하고 眩しい日差しの下 君と顔を向かい合わせて まらご しぽ ちぐめ なる さるげ へじょそ こまぷたご 말하고 싶어 지금의 날 살게 해줘서 고맙다고 言いたい 今の僕を生きさせてくれてありがとうと くりうぉっそ もくそり ぴょじょん かにょりん すむきょるっかじど 그리웠어 목소리 표정 가녀린 숨결까지도 恋しかったよ 声 表情 か細い息づかいまでも いじぇ おでぃ あんが ぎょて いっするけ 이제 어디 안가 곁에 있을게 もうどこにも行かない そばにいるよ せさんい っくんなぬん すんがんっかじど 세상이 끝나는 순간까지도 世界が終わる瞬間までも oh のわ な 너와 나 君と僕 (oh のわ な) 너와 나) 君と僕) がとぅん はぬる あれ いっそど まんなる すのぷちまん (おぷちまん) 같은 하늘 아래 있어도 만날 순 없지만 (없지만) 同じ空の下にいても会うことはできないけど (できないけど) なる みどじょ 나를 믿어줘 僕を信じて欲しい I’ll be there for you きだりょ (きだりょ) 기다려 (기다려) 待ってて (待ってて) ちぐむ のえげろ かる てにっか 지금 너에게로 갈 테니까 今 君のところへ向かうから おでぃえ いっごん かる てにっか 어디에 있건 갈 테니까 どこにいたってかけつけるから Wait for me hey しがな と っぱるり が 시간아 더 빨리 가 時間よ もっと速く進め きだりょ (きだりょ) 기다려 (기다려) 待ってて (待ってて) の いんぬん ごすろ かる てにっか 너 있는 곳으로 갈 테니까 君のいるところへ向かうから しがぬる たるりょ かる てにっか 시간을 달려 갈 테니까 時を駆けていくから Wait for me yeah くにょえげ ね まみ たうる す いっどろっ 그녀에게 내 맘이 닿을 수 있도록 彼女に僕の気持ちが届くように しがな がら がら と っぱるり (と っぱるり) 시간아 가라 가라 더 빨리 (더 빨리) 時間よ進め 進め もっと速く (もっと速く) しがな がら がら くにょえげ 시간아 가라 가라 그녀에게 時間よ進め 進め 彼女へと ねが たうる す いっどろっ 내가 닿을 수 있도록 僕が届くように しがぶ ふるろが おぬどっ ぼめ っこち ぴご 시간이 흘러가 어느덧 봄에 꽃이 피고 時間が流れていく いつの間にか春になり花が咲き ちゅうぉっとん なるどぅるる ぼね きおけ なん のえげまん そげ 추웠던 날들을 보내 기억해 난 너에게만 속해 寒かった日々を見送る 忘れないで 僕は君だけのもの に ぎょて いっそや ぴろそ なん すむる すぃご 네 곁에 있어야 비로소 난 숨을 쉬고 君のそばにいて初めて僕は息ができて じゅんびどぇっそ の はなみょん ちょけ 준비됐어 너 하나면 족해 準備できたよ 君一人でじゅうぶんさ I ain’t gonna leave な やくそけ 나 약속해 僕は約束するよ きだりょ (きだりょ) 기다려 (기다려) 待ってて (待ってて) いじぇ うりん よんうぉなる てにっか 이제 우린 영원할 테니까 もう僕たちは永遠だから (and I’m coming for you, baby) にが おぷすみょん なん あんどぇにっか 네가 없으면 난 안되니까 君がいなきゃ僕はだめだから (yeah) Wait for me hey しがな と っぱるり か 시간아 더 빨리 가 時間よ もっと速く進め きだりょ 기다려 待ってて の いんぬん ごすろ かる てにっか 너 있는 곳으로 갈 테니까 君のいるところへ向かうから しがぬる たるりょ かる てにっか 시간을 달려 갈 테니까 時を駆けていくから Wait for me yeah くにょが なる きおかる す いっどろっ 그녀가 날 기억할 수 있도록 彼女が僕を忘れないように しがな がら がら と っぱるり (と っぱるり) 시간아 가라 가라 더 빨리 (더 빨리) 時間よ進め 進め もっと速く (もっと速く)

      13
      テーマ:
  • 03 Sep
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】Jay Park - So Good

      Jay Park - So Good(Feat. Common Ground) 作詞:Jay Park 作曲:Cha Cha Malone, Jay Park 2nd album『EVOLUTION』2014.09.01 Oh ばろ い ぬっきみや 바로 이 느낌이야 まさにこの感じだ ねが うぉねっとん ぬっきみや 내가 원했던 느낌이야 僕が求めてた感じだよ ちぐむ もすび のむ あるむだうぉ 지금 모습이 너무 아름다워 今の姿が美しすぎて Oh baby なん と いさん もっ ちゃま 난 더 이상 못 참아 僕はこれ以上我慢できない かち いっそじょ おぬるばむ 같이 있어줘 오늘밤, 一緒にいてくれ 今夜 たん どぅり 단 둘이 二人きり Baby のわ な 너와 나 君と僕 ちべ かる せんがっ はじま 집에 갈 생각 하지마 家に帰ろうなんて考えないで Baby So good So good のらん いっする ってん なん ちょあ 너랑 있을 땐 난 좋아 君といると僕は幸せで ちゅぐる ごんまん がた 죽을 것만 같아 死んじゃいそうさ So good So good めいる めいる なん ぽるっそ さらんえ っぱじょんなぶぁ 매일매일 난 벌써 사랑에 빠졌나봐 毎日毎日 僕はすでに恋に落ちたみたいだ Oh はんぼんまん うそじょ に みそる ぼみょん ぴょねじょ 한번만 웃어줘 네 미소를 보면 편해져 一度だけ笑ってくれ 君の微笑みを見るとホッとする Come on Girl はんぼん かっげ へじょ 한번 갖게 해줘 一度ものにさせてくれ Baby なん なおぎ ちょんぶと まうむる もごっち 난 나오기 전부터 마음을 먹었지 僕は出てくる前から心を決めてたよ かち いっそじょ おぬるばむ 같이 있어줘 오늘밤, 一緒にいてくれ 今夜 たん どぅり 단 둘이 二人きり Baby のわ な 너와 나 君と僕 ちべ かる せんがっ はじま 집에 갈 생각 하지마 家に帰ろうなんて考えないで Baby So good So good のらん いっする ってん なん ちょあ 너랑 있을 땐 난 좋아 君といると僕は幸せで ちゅぐる ごんまん がた 죽을 것만 같아 死んじゃいそうさ So good So good めいる めいる なん ぽるっそ さらんえ っぱじょんなぶぁ 매일매일 난 벌써 사랑에 빠졌나봐 毎日毎日 僕はすでに恋に落ちたみたいだ So good So good のらん いっする ってん なん ちょあ 너랑 있을 땐 난 좋아 君といると僕は幸せで ちゅぐる ごんまん がた 죽을 것만 같아 死んじゃいそうさ So good So good めいる めいる なん ぽるっそ さらんえ っぱじょんなぶぁ 매일매일 난 벌써 사랑에 빠졌나봐 毎日毎日 僕はすでに恋に落ちたみたいだ Tonight is the night おぬるばむ うりが はな どぇぬん なりや 오늘밤 우리가 하나 되는 날이야 今夜 僕たちがひとつになる日だよ なん のる うぉね のど なる うぉなじゃな 난 널 원해 너도 날 원하잖아 僕は君が欲しい 君も僕を求めてるだろ に まうむる ったらが 네 마음을 따라가 君の心に従って Come with me baby So good So good のらん いっする ってん なん ちょあ 너랑 있을 땐 난 좋아 君といると僕は幸せで ちゅぐる ごんまん がた 죽을 것만 같아 死んじゃいそうさ So good So good めいる めいる なん ぽるっそ さらんえ っぱじょんなぶぁ 매일매일 난 벌써 사랑에 빠졌나봐 毎日毎日 僕はすでに恋に落ちたみたいだ So good So good のらん いっする ってん なん ちょあ 너랑 있을 땐 난 좋아 君といると僕は幸せで ちゅぐる ごんまん がた 죽을 것만 같아 死んじゃいそうさ So good So good めいる めいる なん ぽるっそ さらんえ っぱじょんなぶぁ 매일매일 난 벌써 사랑에 빠졌나봐 毎日毎日 僕はすでに恋に落ちたみたいだ So good So good

      5
      テーマ:
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】LABOUM - 두근두근(ドキドキ)

      LABOUM - 두근두근(ドキドキ) 作詞:서지음 作曲:정재엽 debut single 2014.08.28 おんじぇ なる ちゃじゃおるっか 언제 날 찾아올까? いつ私に会いに来るかな? おっとん もすべ さらみるっか 어떤 모습의 사람일까? どんな姿の人かな? uh, あらぼじ もたご 알아보지 못하고 見つけられなくて ぽるっそ すちょっすむ おっとけ 벌써 스쳤음 어떡해? もう通り過ぎてたらどうしよう おそ たがわよ いみ ちがっ 어서 다가와요 이미 지각 はやく近づいてきて もう遅刻よ そんどぅるご ぽるる せうるっかよ 손들고 벌을 세울까요 手をあげさせて罰を与えようかな おでぃっちゅむ おぬん ちゅんいるっか うぇ ちがぐる へよ 어디쯤 오는 중일까 왜 지각을 해요 いまどこらへんに来てるのかな どうして遅刻するの とらがぬん ちゃぐん しげ うぃえ 돌아가는 작은 시계 위에 回るちっちゃな時計の上で ぱるる まっちょ ぱっぴ たるりどん く って 발을 맞춰 바삐 달리던 그 때 歩調を合わせて急いで走ってたその時 babe, babe, babe, babe, babe ちょぎ おじゃな 저기 오잖아 やっと来たわ (let's go) うぇ いじぇわ きだりょったん まりゃ 왜 이제와? 기다렸단 말야 どうして今頃来たの?待ってたんだってば いり ころわそ ね まむる っこっ あなじゅるれよ 이리 걸어와서 내 맘을 꼭 안아줄래요? こっちに歩いてきて私の心をぎゅっと抱きしめてくれない? うぇ いじぇわ うぇろをったん まりゃ 왜 이제와? 외로웠단 말야 どうして今頃来たの?寂しかったんだってば なえ なむじゃが どぇおじゅるれよ 나의 남자가 되어줄래요? 私の彼氏になってくれない? Would you be my love? らるらるらるら 랄랄랄라 ララララ you're the only one ぶむぶむぶむぶむ 붐붐붐붐 ブムブムブムブム to be with you らるらるらら らるららるら 랄랄라라 랄라랄라 ララララ ララララ ぶむぶむぶむぶむ 붐붐붐붐 ブムブムブムブム let's go さらぐん うぉるれ ちょみろん ごるっか 사랑은 원래 좀 이런 걸까 愛はもともとこんなものなのかな? くげ おぬりんじ もるらっそ 그게 오늘인지 몰랐어 それが今日だなんて知らなかった (あいく) ねが のむ ちゃけそ (아이쿠,) 내가 너무 착해서 (まあ) 私がいい子だから ぼね じょんな ぶぁ ちぐむ ね あぺ 보내 줬나 봐 지금 내 앞에 送ってくれたみたい 今私の前に ねが ぶぁ じゅるけよ いぼんまん(ちゃがっ) 내가 봐 줄게요 이번만(지각) 見逃してあげるわ 今回だけは(遅刻) あぷろん ちょるて ぬっじ まよ 앞으론 절대 늦지 마요 これからは絶対に遅れないでね いじぇん くでが 이젠 그대가 今からはあなたが なる きだりょじょよ 날 기다려줘요 私を待ってちょうだい とらがぬん ちゃぐん しげ うぃえ 돌아가는 작은 시계 위에 回るちっちゃな時計の上で ぱるる まっちょ ぱっぴ たるりどん く って 발을 맞춰 바삐 달리던 그 때 歩調を合わせて急いで走ってたその時 babe, babe, babe, babe, babe ちょぎ おじゃな 저기 오잖아 やっと来たわ (let's go) うぇ いじぇわ きだりょったん まりゃ 왜 이제와? 기다렸단 말야 どうして今頃来たの?待ってたんだってば いり ころわそ ね まむる っこっ あなじゅるれよ 이리 걸어와서 내 맘을 꼭 안아줄래요? こっちに歩いてきて私の心をぎゅっと抱きしめてくれない? うぇ いじぇわ うぇろをったん まりゃ 왜 이제와? 외로웠단 말야 どうして今頃来たの?寂しかったんだってば なえ なむじゃが どぇおじゅるれよ 나의 남자가 되어줄래요? 私の彼氏になってくれない? Would you be my love? ね もりっそぐる のろ とべ 내 머릿속을 너로 도배 私の頭の中をあなたで埋め尽くす い くよぐる もどぅ ちょぶす へっそ 이 구역을 모두 접수 했어 この区域を全部差し押さえたわ ぼるすろっ のん 볼수록 넌 見れば見るほどあなたは match made in heaven ぱどちょろむ みるりょわ ね あぷ ぱだえ 파도처럼 밀려와 내 앞 바다에 波のように押し寄せて 私の沖に うぇろうん ばむ はぬる ぴょる はな 외로운 밤 하늘 별 하나 寂しい夜空の星ひとつ ね ぷめ あんぎどぅっ みっくろむ た 내 품에 안기듯 미끄럼 타 私の胸に抱かれるように滑り込む のる まんなりょとん く っくむちょろむ 널 만나려던 그 꿈처럼 あなたに会おうとしてたあの夢みたいに いじぇ ばむまだ にが っとぅるっか 이제 밤마다 네가 뜰까 これから毎晩あなたが出てくるかな? whoo- いるぎる っする ごや 일기를 쓸 거야 日記をつけるわ おぬる はご しぷん まり まな 오늘 하고 싶은 말이 많아 今日 言いたいことがいっぱいある ちょんちょに ねげ たががご しぷんごる 천천히 네게 다가가고 싶은걸 ゆっくりあなたに近づきたいの ね まむ あじっ ぴみりや 내 맘 아직 비밀이야 私の気持ちはまだ秘密よ そぐんそぐん こじょ どぅぐんどぅぐん 소근소근 커져 두근두근 コソコソが大きくなってドキドキ ね まうみ ちゃっく そらぬる ぴうぉ 내 마음이 자꾸 소란을 피워 私の心がしきりに騒ぐ babe, babe, babe, babe, babe ぱねぼりょっそ 반해버렸어 惚れちゃった ちゃ よぎる ぶぁ うんじぎじ まよ 자, 여길 봐 움직이지 마요 さあ こっちを見て 動かないでね ね ちょっ ぺいじえ いぇっぷげ っこっ ぶちょどぅる ごや 내 첫 페이지에 예쁘게 꼭 붙여둘 거야 私の最初のページに綺麗にしっかりくっつけておくわ oh, なる ぶぁ ったん で ぼじ まよ 나를 봐 딴 데 보지 마요 私を見て よそ見はダメよ いじぇ しじゃっどぇん なえ ちょっさらん 이제 시작된 나의 첫사랑 今始まった私の初恋 うぇ いじぇわ きだりょったん まりゃ 왜 이제와? 기다렸단 말야 どうして今頃来たの?待ってたんだってば いり ころわそ ね まむる っこっ あなじゅるれよ 이리 걸어와서 내 맘을 꼭 안아줄래요? こっちに歩いてきて私の心をぎゅっと抱きしめてくれない? うぇ いじぇわ うぇろをったん まりゃ 왜 이제와? 외로웠단 말야 どうして今頃来たの?寂しかったんだってば なえ なむじゃが どぇおじゅるれよ 나의 남자가 되어줄래요? 私の彼氏になってくれない? Would you be my love?

      4
      1
      テーマ:
  • 30 Aug
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】BESTie - I Need You

      BESTie - I Need You 作詞:ダブルサイドキック 作曲:ダブルサイドキック, Homeboy Mini Album Digital Repackage 2014.08.29 ぴっそりまん など に せんがけ 빗소리만 나도 네 생각에 雨音が聞こえるだけでもあなたが浮かんで おじぇぼだ にが くりうんで 어제보다 네가 그리운데 昨日よりあなたが恋しい なん にが ぴりょへ 난 네가 필요해 私はあなたが必要なの Oh ぴりょへ 필요해 必要なの なん にが ぴりょへ 난 네가 필요해 私はあなたが必要なの Oh ぴりょへ 필요해 必要なの いぇっぷん そごっ さる って むそうん っくむる っくる って 예쁜 속옷 살 때 무서운 꿈을 꿀 때 可愛い下着を買う時 怖い夢を見る時 ほんじゃ よるる はる って ね ちゃが さごが なる って 혼자 요리를 할 때 내 차가 사고가 날 때 一人で料理をする時 私の車が事故にあう時 なん にが ぴりょへ 난 네가 필요해 私はあなたが必要なの Oh ぴりょへ 필요해 必要なの なん にが ぴりょへ 난 네가 필요해 私はあなたが必要なの Oh ぴりょへ 필요해 必要なの まろぷし ね ぎょて おんじぇな いっそんぬんで 말 없이 내 곁에 언제나 있었는데 何も言わずいつも私のそばにいてくれたのに なまん いろっけ あぷる じゅる もるらんぬんで 나만 이렇게 아플 줄 몰랐는데 私だけがこんなに苦しいとは思わなかったのに All I need All I need All I need is you なん にが ぴりょへ なん にが ぴりょへ 난 네가 필요해 난 네가 필요해 私はあなたが必要なの 私はあなたが必要なの たるん さらむん なん しろ ぱらむちょろむ いっぎ しろ 다른 사람은 난 싫어 바람처럼 잊기 싫어 他の愛はイヤ 風のように忘れるのはイヤ なん にが ぴりょへ なん にが ぴりょへ 난 네가 필요해 난 네가 필요해 私はあなたが必要なの 私はあなたが必要なの ちゃむしらど ぎょて の おぷすみょん ぷらね 잠시라도 곁에 너 없으면 불안해 少しだってそばにあなたがいないと不安なの You’re everything I need さらぐん たんすん むしがん げ 사랑은 단순 무식한 게 愛は単純で無知なのが ちぇご らんごる もるらっそ うり さらぐる ちぇご 최고 란걸 몰랐어 우리 사랑을 재고 最高だって知らなかった 私たちは愛を測って もりる っとぅっご っさうご さんちょぬん きぷけ ぺいご 머리를 뜯고 싸우고 상처는 깊게 베이고 頭をかきむしって ケンカして 深く傷ついて かすめ ったかん じゃん なむん さじぬる てうご 가슴에 딱 한 장 남은 사진을 태우고 胸にたった一枚残った写真を燃やして まろぷし ね ぎょて おんじぇな いっそんぬんで 말 없이 내 곁에 언제나 있었는데 何も言わずいつも私のそばにいてくれたのに なまん いろっけ あぷる じゅる もるらんぬんで 나만 이렇게 아플 줄 몰랐는데 私だけがこんなに苦しいとは思わなかったのに All I need All I need All I need is you なん にが ぴりょへ なん にが ぴりょへ 난 네가 필요해 난 네가 필요해 私はあなたが必要なの 私はあなたが必要なの たるん さらむん なん しろ ぱらむちょろむ いっぎ しろ 다른 사람은 난 싫어 바람처럼 잊기 싫어 他の愛はイヤ 風のように忘れるのはイヤ なん にが ぴりょへ なん にが ぴりょへ 난 네가 필요해 난 네가 필요해 私はあなたが必要なの 私はあなたが必要なの ちゃむしらど ぎょて の おぷすみょん ぷらね 잠시라도 곁에 너 없으면 불안해 少しだってそばにあなたがいないと不安なの You’re everything I need なん にが ぴりょへ なん にが ぴりょへ 난 네가 필요해 난 네가 필요해 私はあなたが必要なの 私はあなたが必要なの なん にが ぴりょへ なん にが ぴりょへ 난 네가 필요해 난 네가 필요해 私はあなたが必要なの 私はあなたが必要なの まむど さらんど まに そとぅん 맘도 사랑도 많이 서툰 心も愛もすごく未熟な みっど くっど おむぬん ちるとぅ 밑도 끝도 없는 질투 根も葉もない嫉妬 I want you back want you back want you back now I want you back want you back want you back now まむど さらんど まに そとぅん 맘도 사랑도 많이 서툰 心も愛もすごく未熟な みっど くっど おむぬん ちるとぅ 밑도 끝도 없는 질투 根も葉もない嫉妬 I want you back want you back want you back now I want you back want you back want you back now

      7
      テーマ:
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】SUPER JUNIOR - MAMACITA

      SUPER JUNIOR - MAMACITA 作詞:유영진 作曲:Teddy Riley, 유영진, DOM, 이현승, J.SOL(Jason J Lopez) 7th album『MAMACITA』2014.08.29 のぬん うぇ ちぐむ いぶる まっご いんな 너는 왜 지금 입을 막고 있나 君はどうして今口を閉ざしているんだ ふるろがぬん すんりでろ ったるぎろ へんな 흘러가는 순리대로 따르기로 했나 流れに身を任せることにしたのか? くにゃん すぃっ はみょん ちゃむじゃめじる ごる 그냥 쉿! 하면 잠잠해질 걸 ただシッ!と言えば静まり返るだろう もどぅ えっそ ぱがじる ぐるごで 모두 애써 바가지를 긁어대 皆必死になじりまくる すぽめにらど きではご いんに 슈퍼맨이라도 기대하고 있니? スーパーマンでも期待してるのか? いまなみょん のるぎ ちょうん せさん まっち 이만하면 놀기 좋은 세상 맞지? これぐらいが遊びやすい世界だろ? うぉるれ はとん でろ かどん きるまん かみょん 원래 하던 대로 가던 길만 가면 本来してたように進んでた道を行ったからって とぅぃえそ まんちる まじゅる いり おぷちゃに 튀어서 망치를 맞을 일이 없잖니? 目立ってハンマーで叩かれるわけじゃないだろ? かんいなげ ちきょおん うりよ 강인하게 지켜온 우리요! 強硬に守ってきた僕らさ Yes! どんへ よくし くろっけ まれよ 동해 역시 그렇게 말해요! 東海はやっぱりこう言うよ Yes! い とぅくびょらむる た かじん うりよ 이 특별함을 다 가진 우리요! このスペシャルさを備えた僕らさ Ooh! とでちぇ むすん いり いっそんな 도대체 무슨 일이 있었나? 一体何があったんだ? Hey! MAMACITA! ねが あやややや 내가 아야야야야 僕が イテテテテ ちゃになげ っけじょぼりん っくみ あやややや 잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야 無惨に壊れてしまった夢が イテテテテ むぉんが むのじご っとなっそ ぬんむるまじょ た めまるらっそ 뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어 何かが崩れてなくなった 涙さえすっかりひからびた かむとぅる っすん ちゃ むげる ぬっきょ 감투를 쓴 자 무게를 느껴! 称号を得たものの重さを感じろ You can’t do that! ぬが もんじょ しじゃけっとん まるとん 누가 먼저 시작했던 말던, 誰が最初に始めたにしろ いじぇ くまん ちょむ っくんねぼご しぽ 이제 그만 좀 끝내보고 싶어. もうそろそろおしまいにしたい そろ ちゃぐかぬん まる まる まる 서로 자극하는 말, 말, 말 互いに刺激する言葉 言葉 言葉 もくちょごむぬん ちょんじぇん がた 목적 없는 전쟁 같아. 目的のない戦争みたいだ たんじゃん ぬなぺ いとぅんまん ぼご 당장 눈앞에 이득만 보고, すぐ目の前の利益だけ見て なり そん いっぱるる かりょど ぼご 날이 선 이빨을 가려도 보고 鋭い牙を覆い隠しもみて ちょんまる じゅんよはん ごる いじょんぬんで っと むっご 정말 중요한 걸 잊었는데 또 묻고.. 本当に大切なものを忘れたのにまた尋ねて So dumb そりちょど とぅるりじ あなよ 소리쳐도 들리지 않나요? 叫んでも聞こえないか? Yes! ちきじ もたる やくそけんなよ 지키지 못할 약속 했나요? 守れない約束をしたのか? Yes! しうぉんすれ へぎょるる ぶぁんなよ 시원스레 해결을 봤나요? あっさり解決したのか? Ooh! とでちぇ むすん いりるっか 도대체 무슨 일일까? 一体どういうことだ? Hey! MAMACITA! ねが あやややや 내가 아야야야야 僕が イテテテテ ちゃになげ っけじょぼりん っくみ あやややや 잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야 無惨に壊れてしまった夢が イテテテテ むぉんが むのじご っとなっそ ぬんむるまじょ た めまるらっそ 뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어 何かが崩れてなくなった 涙さえすっかりひからびた かむとぅる っすん ちゃ むげる ぬっきょ 감투를 쓴 자 무게를 느껴! 称号を得たものの重さを感じろ You can’t do that! とらそそ たるん きるろ きるろ 돌아서서 다른 길로 길로. 背を向けて他の道へ 道へ たちん のる うぃへ うぃろ うぃろ 다친 너를 위해 위로 위로. 傷ついた君のために上へ 上へ く ちゃりえ まっけ あるろ あるろ 그 자리에 맞게 알로 알로 その場に合わせて下へ 下へ You ain’t got no chance. のっちじま はんぼん っとなみょん ちゃぶる す おぷそ 놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어. 逃すな 一度逃したら手にできない (It’s) Funny, I don’t think so! そるぎょはじま 설교하지마 説教するな なん かっ ちゅんえ かっ のん まりゃ うる ちゅんえ うる 난 갑 중에 갑, 넌 말야 을 중에 을. 僕は勝ち組 君は負け組 い ぱうぉげいめそ みるりょ ぼりん ちゃが の はなっぷにげんにゃ 이 파워게임에서 밀려 버린 자가 너 하나뿐이겠냐? このパワーゲームで押し出されちまったやつは君だけか? Just close your lips. Shut your tongue. な ほんじゃ たるん っくむる っくみょん ちょるて あんどぇ 나 혼자 다른 꿈을 꾸면 절대 안돼. 自分一人で違う夢を見るのは絶対にダメ ちぐむ にが ぴりょへ 지금 네가 필요해. 今君が必要だ にが ぴりょへ にが ぴりょへ 네가 필요해. 네가 필요해. 君が必要だ 君が必要だ ちょんど まんこ うすむど まんこ 정도 많고 웃음도 많고 情もたくさん 笑いもたくさん ちょあはぬん さらむどぅるぐぁ さらかご 좋아하는 사람들과 살아가고 好きな人たちと生きていって かっくむっしぐん とぅぃる ぶぁっする って 가끔씩은 뒤를 돌아 봤을 때 たまに後ろを振り返ってみる時 のむ ちゃれわっぐな せんがくる って 너무 잘해왔구나 생각들 때 よくやってきたなと思う時 など いっこ うりど いっこ 나도 있고 우리도 있고 僕もいて 僕らもいて きでへ ぶるまなん くろん みれ いっこ 기대해 볼만한 그런 미래 있고 期待していいそんな未来があって おんじぇらど うりん たし はんぼん と ひむる れげ とぅるてに 언제라도 우린 다시 한번 더 힘을 내게 될테니! いつだって僕らはもう一度頑張れるはずだから Hey! MAMACITA! ねが あやややや 내가 아야야야야 僕が イテテテテ ちゃになげ っけじょぼりん っくみ あやややや 잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야 無惨に壊れてしまった夢が イテテテテ むぉんが むのじご っとなっそ ぬんむるまじょ た めまるらっそ 뭔가 무너지고 떠났어 눈물마저 다 메말랐어 何かが崩れてなくなった 涙さえすっかりひからびた かむとぅる っすん ちゃ むげる ぬっきょ 감투를 쓴 자 무게를 느껴! 称号を得たものの重さを感じろ You can’t do that! とらそそ たるん きるろ きるろ 돌아서서 다른 길로 길로. 背を向けて他の道へ 道へ たちん のる うぃへ うぃろ うぃろ 다친 너를 위해 위로 위로. 傷ついた君のために上へ 上へ く ちゃりえ まっけ あるろ あるろ 그 자리에 맞게 알로 알로 その場に合わせて下へ 下へ You ain’t got no chance. のっちじま はんぼん っとなみょん ちゃぶる す おぷそ 놓치지마 한번 떠나면 잡을 수 없어. 逃すな 一度逃したら手にできない Hey! MAMACITA! ねが あやややや 내가 아야야야야 僕が イテテテテ

      81
      テーマ:
  • 28 Aug
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】SISTAR - Hold On Tight

      SISTAR - Hold On Tight 作詞:귓방망이, Rhymer 作曲:귓방망이, MasterKey, 오브로스 Special Album『SWEET & SOUR』2014.08.26 な すぷぐぁんちょろむ ぬんっとぅみょん ちぇいるもんじょ ちょなへ 나 습관처럼 눈뜨면 제일먼저 전화해 私は習慣みたいに目が覚めると一番最初に電話する っと ぽるっちょろむ すしろ めしじる ふぁぎんへ 또 버릇처럼 수시로 메시지를 확인해 そして癖みたいに常にメッセージを確認する でちぇ うぇいろぬんごるっか ねが 대체 왜이러는걸까 내가 一体どうしてこうなんだろう 私が ねが の ってめ ふんどぅるりぬん ごるっか ねが 너 땜에 흔들리는 걸까 내가 あなたのせいで振り回されてるのかな 私が たるん なむじゃえげん こっばんくぃろ てへっとん ねが 다른 남자에겐 콧방귀로 대했던 내가 他の男は相手にもしなかった私が おぬせ のえ ちゃかん こやんいちょろむ 어느새 너의 착한 고양이처럼 いつの間にかあなたの従順な子猫みたいに たがが えぎょる ぶりょ 다가가 애교를 부려 近づいて愛嬌を振りまいてる Oh I want to be all my love it U don’t have to do anything baby ね ぎょて のまん いっすみょん どぇ 내 곁에 너만 있으면 돼 私のそばにあなたさえいればいいの Hold on tight なる っくぁっ お なる っくぁっ あなじょよ 나를 꽉 오 나를 꽉 안아줘요 私をぎゅっと oh 私をぎゅっと抱きしめて Oh baby U should hold on tight お なる っくぁっ あなじょよ 오 나를 꽉 안아줘요 oh 私をぎゅっと抱きしめて くでる まんな とぅぃぬっけ ちょりどぅん ねが いぇっぽ ぼいなよ 그대를 만나 뒤늦게 철이든 내가 예뻐 보이나요 あなたに出会ってやっと大人になった私が可愛く見える? くでん なるぼご みそまん ちんねよ 그댄 날보고 미소만 짓네요 あなたは私を見て微笑むばかりね Baby U should B my luv B my luv B my luv (Yeah one more time baby) Baby U should B my luv B my luv B my luv とぬん まんそりじ まるご 더는 망설이지 말고 もうためらわないで Just listen くにゃん ぼごまん いっそど のむ ちょあ 그냥 보고만 있어도 너무 좋아 ただ見てるだけでもすごく幸せなの のわ はむっけみょん おでぃどぅん なぬん ちょあ 너와 함께면 어디든 나는 좋아 あなたと一緒なら私はどこだっていいの ばめ ちゃむど すぃぷけ もっ ちゃとん ねが 밤에 잠도 쉽게 못 자던 내가 夜簡単に寝付けなかった私が よじゅむん もりまん たうみょん ちゃむどぅろ うぇいるっか 요즘은 머리만 닿으면 잠들어 왜일까 近頃は横になったら眠ってるの どうしてかな はる じょんいる にが くんぐめ 하루 종일 니가 궁금해 一日中あなたのことが気になる おでぃそ むぉはご むぉる もっご ぬぐる まんなぬんじ 어디서 뭐하고 뭘 먹고 누굴 만나는지 どこで 何して 何を食べて 誰に会ってるのか いろんちょっ ちょうみや いろん まる しくさんへ 이런적 처음이야 이런 말 식상해 こんなこと初めて こんなのありふれた話 はじまん ちんしみんごる おっとけ 하지만 진심인걸 어떡해 だけど本気なの どうしよう おぬせ むるろとじん よじゃえちょろむ 어느새 물러터진 여자애처럼 いつの間にかか弱い女の子みたいに たがが ぬんむるど ぼよ 다가가 눈물도 보여 近づいて涙も見せる Oh Oh I want to be all my love it U don’t have to do anything baby ね ぎょて のまん いっすみょん どぇ 내 곁에 너만 있으면 돼 私のそばにあなたさえいればいいの Hold on tight なる っくぁっ お なる っくぁっ あなじょよ 나를 꽉 오 나를 꽉 안아줘요 私をぎゅっと oh 私をぎゅっと抱きしめて Oh baby U should hold on tight お なる っくぁっ あなじょよ 오 나를 꽉 안아줘요 oh 私をぎゅっと抱きしめて くでる まんな とぅぃぬっけ ちょりどぅん ねが いぇっぽ ぼいなよ 그대를 만나 뒤늦게 철이든 내가 예뻐 보이나요 あなたに出会ってやっと大人になった私が可愛く見える? くでん なるぼご みそまん ちんねよ 그댄 날보고 미소만 짓네요 あなたは私を見て微笑むばかりね U should B my luv luv my luv luv ね ぬねん の のぱっけ 내 눈엔 너 너밖에 私の目にはあなた あなたしか (あんぼよ (안보여 (見えない Oh luv luv) luv (My luv luv) Oh my luv なん のまん ぼみょん どぅぐどぅぐんどぅぐん 난 너만 보면 두근두근두근 私はあなたさえ見ればドキドキドキ ぬっきみ ちょあ 느낌이 좋아 いい感じ feel good feel good feel good (Hold on tight) Hold on tight なる っくぁっ お なる っくぁっ あなじょよ 나를 꽉 오 나를 꽉 안아줘요 私をぎゅっと oh 私をぎゅっと抱きしめて Oh baby U should hold on tight お なる っくぁっ あなじょよ 오 나를 꽉 안아줘요 oh 私をぎゅっと抱きしめて くでる まんな とぅぃぬっけ ちょりどぅん ねが いぇっぽ ぼいなよ 그대를 만나 뒤늦게 철이든 내가 예뻐 보이나요 あなたに出会ってやっと大人になった私が可愛く見える? くでん なるぼご みそまん ちんねよ 그댄 날보고 미소만 짓네요 あなたは私を見て微笑むばかりね Baby U should B my luv B my luv B my luv (Yeah one more time baby) Baby U should B my luv B my luv B my luv とぬん まんそりじ まるご っくぁっ ちゃば 더는 망설이지 말고 꽉 잡아 もうためらわないでぎゅっと捕まえて

      5
      テーマ:
  • 26 Aug
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】SISTAR - I Swear

      SISTAR - I Swear 作詞:ダブルサイドキック 作曲:ダブルサイドキック, 영광의 얼굴들 Special Album『SWEET & SOUR』2014.08.26 Oh I Swear Oh I Swear (promise you baby) っこっ まっちょのうん どぅたん うり どぅる さい 꼭 맞춰놓은 듯한 우리 둘 사이 ぴったり合わせたような私たち二人の関係 おぬるる ろっちみょん ふふぇはるごる あら 오늘을 놓치면 후회할걸 알아 今日を逃したら後悔するって分かってる I swear I I Swear よんふぁ そっ こべっちょろむ っちんはげ 영화 속 고백처럼 찐하게 映画の中の告白みたいに劇的に ね ぼんっちぇ そんからげ D.I.A おん せさぎ のる ちるとぅはげ へ 네 번째 손가락의 D.I.A 온 세상이 널 질투하게 해 4番目の指のD.I.A 世界中があなたに嫉妬する I I Swear ちょ ぴょるる ったそ ねげ あんぎょじょ 저 별을 따서 내게 안겨줘 あの星を取って私に抱かせてちょうだい ちゃぐん のんだむん くぃよぷけ ぶぁじょ 작은 농담은 귀엽게 봐줘 小さな冗談は大目に見てね Baby I only wanna be with you (I swear I swear I I swear) ぴょなじ あぬん ごん ね まうむる とはぬん ごっ 변하지 않는 건 내 마음을 더하는 것 変わらないのは私の気持ちが強くなること のえげ まぬん ごする うぉなじど あぬん ごっ 너에게 많은 것을 원하지도 않는 것 あなたに多くを求めもしないこと うり どぅるまん さらんはだ はむっけ ぬぬる かんぬん ごっ 우리 둘만 사랑하다 함께 눈을 감는 것 私たち二人きりで愛し合って一緒に目を閉じること なん くご はなや くじょ くじょ はなや 난 그거 하나야 그저 그거 하나야 私はそれだけよ ただそれだけ (やくそけ) (약속해) (約束するわ) I Swear なん おぬるばむ 난 오늘밤 私は今夜 I Swear (promise you baby) おじっ のまん ねげ うぃろが どぇ 오직 너만 내게 위로가 돼 ただあなたがだけが私にとっての慰めになる にが ったぎや 니가 딱이야 あなたがドンピシャなの meant to be baby You'll always be mine I Swear くでわ な 그대와 나 あなたと私 I Swear (promise you baby) っこっ まっちょのうん どぅたん うり どぅる さい 꼭 맞춰놓은 듯한 우리 둘 사이 ぴったり合わせたような私たち二人の関係 おぬるる ろっちみょん ふふぇはるごる あら 오늘을 놓치면 후회할걸 알아 今日を逃したら後悔するって分かってる I swear よじゃが どぇぬん ばむ おっちょみょん ちょあ 여자가 되는 밤 어쩌면 좋아 女になる夜 どうしたらいいの なん うりん とぅ そぬる っこっ ちゃぷご 난 우린 두 손을 꼭 잡고 私は 私たちは両手をぎゅっとつないで You make me say う ぱまぬれ ぴょるどぅり っそだじょ 우 밤하늘에 별들이 쏟아져 uh 夜空に星が降り注ぐ So what you think about that (that) Baby むすん せんがけ 무슨 생각해 何を考えてるの? So what you think about that (that) にが のむ くんぐめ 니가 너무 궁금해 あなたがとっても気になるの くで さらぎ ぬっきょじげ いび くぃえ こるりげ 그대 사랑이 느껴지게 입이 귀에 걸리게 あなたの愛が感じられるように 嬉しくて満面の笑顔になるように ったっ なまん せんがけ 딱 나만 생각해 私のことだけ思って Oh baby なまん ぶぁじゅるれ 나만 봐줄래 私だけを見てちょうだい ぴょなじ あぬん ごん ね まうむる とはぬん ごっ 변하지 않는 건 내 마음을 더하는 것 変わらないのは私の気持ちが強くなること のえげ まぬん ごする うぉなじど あぬん ごっ 너에게 많은 것을 원하지도 않는 것 あなたに多くを求めもしないこと うり どぅるまん さらんはだ はむっけ ぬぬる かんぬん ごっ 우리 둘만 사랑하다 함께 눈을 감는 것 私たち二人きりで愛し合って一緒に目を閉じること なん くご はなや くじょ くじょ はなや 난 그거 하나야 그저 그거 하나야 私はそれだけよ ただそれだけ (やくそけ) (약속해) (約束するわ) I Swear なん おぬるばむ 난 오늘밤 私は今夜 I Swear (promise you baby) おじっ のまん ねげ うぃろが どぇ 오직 너만 내게 위로가 돼 ただあなたがだけが私にとっての慰めになる にが ったぎや 니가 딱이야 あなたがドンピシャなの meant to be baby You'll always be mine I Swear くでわ な 그대와 나 あなたと私 I Swear (promise you baby) っこっ まっちょのうん どぅたん うり どぅる さい 꼭 맞춰놓은 듯한 우리 둘 사이 ぴったり合わせたような私たち二人の関係 おぬるる ろっちみょん ふふぇはるごる あら 오늘을 놓치면 후회할걸 알아 今日を逃したら後悔するって分かってる I swear とぅっご しぷん はんまでぃ 듣고 싶은 한마디 聞きたいひと言 I do ちながん たんっくむちょろむ 지나간 단꿈처럼 過ぎ去った甘い夢のように I do もれ うぃえ に いるんまん 모래 위에 니 이름만 砂の上にあなたの名前ばっかり っと っすご ちうみょ のる きだりぬんで 또 쓰고 지우며 널 기다리는데 また書いては消して あなたを待ってるのに Tell me I love you baby (やくそけ) (약속해) (約束するわ) I Swear なん おぬるばむ 난 오늘밤 私は今夜 I Swear (promise you baby) おじっ のまん ねげ うぃろが どぇ 오직 너만 내게 위로가 돼 ただあなたがだけが私にとっての慰めになる にが ったぎや 니가 딱이야 あなたがドンピシャなの meant to be baby You'll always be mine I Swear くでわ な 그대와 나 あなたと私 I Swear (promise you baby) っこっ まっちょのうん どぅたん うり どぅる さい 꼭 맞춰놓은 듯한 우리 둘 사이 ぴったり合わせたような私たち二人の関係 おぬるる ろっちみょん ふふぇはるごる あら 오늘을 놓치면 후회할걸 알아 今日を逃したら後悔するって分かってる I swear

      21
      テーマ:
  • 25 Aug
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】ユンナ - 기다리다(待ちながら)

      ユンナ - 기다리다(待ちながら) 作詞:심재희 作曲:윤하 digital single 2006.12.04 おっちょだ くでる さらんはげ どぇん ごじょ 어쩌다 그댈 사랑하게 된 거죠 どうしてあなたを好きになったんだろう おっとっけ いろっけ あぷる す いっちょ 어떻게 이렇게 아플 수 있죠 どうしてこんなに辛くなれるんだろう はんぼん ぬぐど いちょろむ うぉなん ちょごぷちょ 한번 누구도 이처럼 원한 적 없죠 一度だってこんなに誰かを求めたことはない くりぷたご ちょん ぼんっちゅむ まれぼみょん たうるっかよ 그립다고 천 번쯤 말해보면 닿을까요 恋しいと千回ぐらい口にしたら届くのかな うろぼご ってっすみょん くでん ね まうむ あるっかよ 울어보고 떼쓰면 그댄 내 마음 알까요 泣いてダダをこねたらあなたは私の気持ちをわかってくれるのかな く いるむ まん ぼんっちゅむ みうぉへぼるっかよ 그 이름 만 번쯤 미워해볼까요 その名前 一万回ぐらい憎んでみようか そうなん いるどぅるまん そんっこぶるっかよ 서운한 일들만 손꼽을까요 やるせない出来事だけ指折り数えてみようか いみ さらぐん のむ こじょ いんぬんで 이미 사랑은 너무 커져 있는데 すでに愛は大きくなりすぎてるのに くでん ねが あにに ね まむ がとぅる す おぷげっちょ 그댄 내가 아니니 내 맘 같을 수 없겠죠 あなたは私じゃないから私の気持ちと同じなはずないよね くれよ ねが と まに ちょあはん ごじょ 그래요 내가 더 많이 좋아한 거죠 そう 私の方がもっと好きなの あほっ ぼん ね まうむ たちょど はんぼん うんぬん げ ちょあ 아홉 번 내 마음 다쳐도 한번 웃는 게 좋아 九回私の心が傷ついても 一度笑えればいい くで ぎょちみょん へんぼかん ならそ 그대 곁이면 행복한 나라서 あなたのそばなら幸せな私だから しるん ぴょじょん はんぼん ちょちゃど ぴょに じうん ちょごぷちょ 싫은 표정 한번 조차도 편히 지은 적 없죠 嫌な表情 一度だって気軽に見せたことはない くで まりみょん むぉどぅん た はる どぅてっそっちょ 그대 말이면 뭐든 다 할 듯 했었죠 あなたの言うことなら何でも全部できる気がしたの ちょんにょん がとぅん きん きだりむど くでる ぼぬん げ ちょあ 천년 같은 긴 기다림도 그댈 보는 게 좋아 千年ぐらいずっと待っても あなたに会えるならいい はる はん たるる くろっけ いるりょぬる 하루 한 달을 그렇게 일년을 一日 ひと月 そうやって一年を おじ あぬる くでる あるみょんそ っと はよもぷし とぅぃちょぎみょ 오지 않을 그댈 알면서 또 하염없이 뒤척이며 来ないと分かっているくせに またひたすら寝返りを打っては きだりだ きだりだ ちゃむどぅるじょ 기다리다 기다리다 잠들죠 待ちながら 待ちながら 眠るの な おんじぇっちゅむ くでる ぴょなげ ぼるっかよ 나 언제쯤 그댈 편하게 볼까요 私はいつになったらあなたに気楽に会えるのかな おんじぇっちゅむ い よくしむ た ぼりるっかよ 언제쯤 이 욕심 다 버릴까요 いつになったらこの欲を捨て切れるのかな くで もどぅん げ あるご しぷん ないんで 그대 모든 게 알고 싶은 나인데 あなたのすべてを知りたい私なのに おんじぇぶと ね あね すむん どぅし さらんなよ 언제부터 내 안에 숨은 듯이 살았나요 いつから私の中に隠れ住んでいたの? っけなる す ちょちゃ おむぬん きぷん かしが どぇお 꺼낼 수 조차 없는 깊은 가시가 되어 抜くことさえできない深いトゲになって あほっ ぼん ね まうむ たちょど はんぼん うんぬん げ ちょあ 아홉 번 내 마음 다쳐도 한번 웃는 게 좋아 九回私の心が傷ついても 一度笑えればいい くで ぎょちみょん へんぼかん ならそ 그대 곁이면 행복한 나라서 あなたのそばなら幸せな私だから しるん ぴょじょん はんぼん ちょちゃど ぴょに じうん ちょごぷちょ 싫은 표정 한번 조차도 편히 지은 적 없죠 嫌な表情 一度だって気軽に見せたことはない くで まりみょん むぉどぅん た はる どぅてっそっちょ 그대 말이면 뭐든 다 할 듯 했었죠 あなたの言うことなら何でも全部できる気がしたの ちょんにょん がとぅん きん きだりむど くでる ぼぬん げ ちょあ 천년 같은 긴 기다림도 그댈 보는 게 좋아 千年ぐらいずっと待っても あなたに会えるならいい はる はん たるる くろっけ いるりょぬる 하루 한 달을 그렇게 일년을 一日 ひと月 そうやって一年を おじ あぬる くでる あるみょんそ っと はよもぷし とぅぃちょぎみょ 오지 않을 그댈 알면서 또 하염없이 뒤척이며 来ないと分かっているくせに またひたすら寝返りを打っては きだりだ きだりだ ちゃむどぅるじょ 기다리다 기다리다 잠들죠 待ちながら 待ちながら 眠るの くでる うぃへ あっきご しぽ ぬぐど じゅる す おぷちょ 그댈 위해 아끼고 싶어 누구도 줄 수 없죠 あなたのために大切にしたい 誰にもあげられないの なぬん くでまん くでが あにみょん 나는 그대만 그대가 아니면 私はあなただけ あなたじゃなきゃ ほんじゃいん げ と ぴょなん なら っと おじぇちょろむ いごせそ 혼자인 게 더 편한 나라 또 어제처럼 이곳에서 一人でいる方が気楽だから また昨日みたいにこの場所で きだりご きだりぬん なえよ 기다리고 기다리는 나예요 待って 待ちつづける 私なの

      5
      テーマ:
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】Swings, Ailee - A Real Man

      Swings, Ailee - A Real Man 作詞:Swings, GLAY 作曲:GLAY digital single 2014.08.22 もどぅが のえげ よぐはぬん ごん ちんっちゃ まな 모두가 너에게 요구하는 건 진짜 많아 皆が君に要求するものはほんとに多い こんぶはろ はっきょ かぬんで くぃちゃぬん ふぁじゃん 공부하러 학교 가는데 귀찮은 화장 勉強しろ 学校に行くにはやっかいな化粧 high heels, そんじょっくぁんり っと むぉん TOEIC ちょむす 성적관리, 또 뭔 TOEIC 점수 成績管理 それにまたTOEICの点数 に ちそんえ てへ くぁんしむる かじん にみ おぷこ 니 지성에 대해 관심을 가진 놈이 없고 君の知性に興味を持つやつはいなくて ぶもにむど くれ てちゅん しじぷかじゃ girl 부모님도 그래 '대충 시집가자 girl ご両親もそうさ「いい加減お嫁に行くのよ girl あじょっしぎん はんて ちちぇっ ちょうん ちょんがっ まんなっそ 아저씨긴 한데 직책 좋은 총각 만났어' おじさんではあるけど職のいい男性を見つけたの」 いぇっぷじ あぬみょん すんにょ ちゅぃぐっぱぎ ひんどぅん さふぇ 예쁘지 않으면 숙녀 취급받기 힘든 사회 綺麗じゃなかったら淑女らしい扱いを受けるのも難しい社会 っちじりどぅるん うぇ よじゃどぅり そんひょんはね 찌질이들은 왜 여자들이 성형하녜 負け犬どもは言う どうして女たちは整形するのかって ちゃむ くにゃん きが ちゃ もり あねそん ちゅぃが な 참 그냥 기가 차 머리 안에선 쥐가 나 ほんとにあきれるな 頭がガンガンする ちょるて ぽぎぬん しるじゃな おぬるっかじ めいる ぴわ さるる 절대 포기는 싫잖아 오늘까지 매일 피와 살을 絶対に諦めたくないだろ 今日まで毎日血と肉を た っかっかがみょ のえ ちゃじょんがむる こんそれっすに 다 깎아가며 너의 자존감을 건설했으니 すべて削って君のプライドを築き上げてきたから よてっこっ こせんはん げ きょるぐげん しっこもん endingろ 여태껏 고생한 게 결국엔 시꺼먼 ending으로 今まで苦労したものが結局は真っ黒なendingで っくんなぬん ごん たんよに しるち くげ むぉにゃご 끝나는 건 당연히 싫지, 그게 뭐냐고? 終わるのは嫌に決まってるよな それが何だって? ひょんしるぐぁ たひょぺそ じゅんび あん どぇん ちょるむん おんまろ 현실과 타협해서 준비 안 된 젊은 엄마로 現実に妥協してまだ準備のできてない若い母親へ っこっ がっとん なるどぅるる た まがまぬん ごっ 꽃 같던 날들을 다 마감하는 것 花のようだった日々を終えてしまうのは ねが よじゃよっそど くろん けやぐん あなるっこる 내가 여자였어도 그런 계약은 안 할껄 俺が女でもそんな契約はしないだろう いり っこいご あん ぷるりる って 일이 꼬이고 안 풀릴 때 物事がこじれてうまくいかない時 うるご しぷる ってぬん うろど どぇ 울고 싶을 때는 울어도 돼 泣きたい時は泣いてもいい っと もどぅん げ みうぉ ぼいる ってん 또 모든 게 미워 보일 땐 そして何もかもが憎く思える時 ふぁねご しぷみょん のん ねど どぇ 화내고 싶으면 넌 내도 돼 怒りたいなら怒ったっていいのよ いへへ なぬん のる 이해해 나는 널 理解するわ 私はあなたを くれ ちぐむ いぇぎへぶぁ た もどぅん ごる 그래 지금 얘기해봐 다 모든 걸 そう 今話してみて すべてを とぅろじゅる てにっか 들어줄 테니까 聞いてあげるから oh everything's gonna be alright うっご しぷる ってぬん うそじょ 웃고 싶을 때는 웃어줘 笑いたい時は笑ってね あむり なっぷん よね きょんほむる へっそど のぬん たし っと 아무리 나쁜 연애 경험을 했어도 너는 다시 또 どんなに悪い恋愛を経験しても君はまた さらんえ っぱじご ってろぬん みょっ ぽん と たちご 사랑에 빠지고, 때로는 몇 번 더 다치고 恋に落ちて 時には何度も傷ついて あむり っとっとかだご すすろ せんがけど 아무리 똑똑하다고 스스로 생각해도 どんなに頭がいいと自分で思っても ちょうん なむじゃらん げ むぉんじ ちょるて ぷるかぬんはん へどっ 좋은 남자란 게 뭔지 절대 불가능한 해독 いい男とは何なのか 絶対に不可能な解読 ちゃしんまむ まんこ ぬんりょっ ちょうん なむじゃる まんなっどに 자신감 많고 능력 좋은 남잘 만났더니 自信が強くて能力のある男と付き合ったけど く めりょぐる かじご ったん よじゃわ ぱらむ ぴょっち 그 매력을 가지고 딴 여자와 바람 폈지 その魅力でもって他の女と浮気したよな すんじなん なむじゃ ちゃぶん ごっ がた まみ ぴょななんで 순진한 남자 잡은 것 같아 맘이 편안한데 純粋な男をつかまえた気がして安心したのに ゆっけうぉる まんなっどに ふぁる ねど ちょなる あね 6개월 만났더니 화를 내도 전활 안 해 6ヶ月付き合ったら怒っても電話をしてこない ちゃむ くにゃん きが ちゃ もり あねそん ちゅぃが な 참 그냥 기가 차 머리 안에선 쥐가 나 ほんとにあきれるよ 頭がガンガンする い から ぴわ さり まっ っかっきぬん ぬっきむ がた 이 갈아, 피와 살이 막 깎이는 느낌 같아 歯ぎしりする まさに血と肉が削られる感じ くんで はん かじん ぶんみょんへ ちょうん なむじゃぬん まな 근데 한 가진 분명해 좋은 남자는 많아 だけどひとつはっきりしてる いい男は多いってこと たん くむど まちゃんかじご ちゃんぬん ごん すぃぷじ あな 단, 금도 마찬가지고 찾는 건 쉽지 않아 しかし金と同様に見つけ出すのが難しい のる ちゆはる ちゃぎょっ おぷそ くじょ さんちょまん ちょっそ 널 치유할 자격 없어, 그저 상처만 줬어 君を慰める資格はない ただひたすら傷つけた いじぇそや いへはんだん ごっ まにらど あらどぉ 이제서야 이해한단 것 만이라도 알아둬 今になってわかったってことだけでも知っておいて のる ちゆはる ちゃがっ おぷそ ちぇぎむん いっすみょんそ 널 치유할 자격 없어, 책임은 있으면서 君を慰める資格はない 責任はあっても うぃろ あん どぇげっちまん いへはんだぬん ごる あらどぉ 위로 안 되겠지만 이해한다는 걸 알아둬 慰めにはならないだろうけど 君をわかってること知っておいて いり っこいご あん ぷるりる って 일이 꼬이고 안 풀릴 때 物事がこじれてうまくいかない時 うるご しぷる ってぬん うろど どぇ 울고 싶을 때는 울어도 돼 泣きたい時は泣いてもいい っと もどぅん げ みうぉ ぼいる ってん 또 모든 게 미워 보일 땐 そして何もかもが憎く思える時 ふぁねご しぷみょん のん ねど どぇ 화내고 싶으면 넌 내도 돼 怒りたいなら怒ったっていいのよ いへへ なぬん のる 이해해 나는 널 理解するわ 私はあなたを くれ ちぐむ いぇぎへぶぁ た もどぅん ごる 그래 지금 얘기해봐 다 모든 걸 そう 今話してみて すべてを とぅろじゅる てにっか 들어줄 테니까 聞いてあげるから oh everything's gonna be alright うっご しぷる ってぬん うそじょ 웃고 싶을 때는 웃어줘 笑いたい時は笑ってね ねが わんびょけそ い のれる まんどぅん ごん あにゃ 내가 완벽해서 이 노랠 만든 건 아냐 俺が完璧だからこの歌を作ったんじゃない てぶぶね なむじゃどぅる なぼだ なった はみょん まじゃ 대부분의 남자들? 나보다 낫다 하면 맞아 ほとんどの男たち?俺よりましだって言うならそうなんだろう いしっちるりょん こるりょっそ くりだん ごる あるげ どぇきっかじ 27년 걸렸어, 구리단 걸 알게 되기까지 27年かかったよ 自分が汚いやつだってわかるまで なあじご しぷる っぷん なん ふふぇる たし 나아지고 싶을 뿐 난 후회를 다시 よくなりたいだけだ 俺はまた後悔を ぬっきぎ しろ くれそ へじゅぬん い いぇぎ 느끼기 싫어 그래서 해주는 이 얘기 したくないんだ だからしてあげてるこの話 など なる ちぇっちけやまん ちょんしぬる ちゃりじ めいる 나도 날 채찍 해야만 정신을 차리지 매일 俺も自分をむち打ってやっと正気をたもってるよ 毎日 ちょるてちょぎん たぶん おぷそ いげ ひょんしりんで 절대적인 답은 없어 이게 현실인데 絶対的な答えはない これは現実なのに てしん なあじりょぬん のむる まんな 대신 나아지려는 놈을 만나 かわりによくなろうとしてるやつと付き合いな cuz he's a real man いり っこいご あん ぷるりる って 일이 꼬이고 안 풀릴 때 物事がこじれてうまくいかない時 うるご しぷる ってぬん うろど どぇ 울고 싶을 때는 울어도 돼 泣きたい時は泣いてもいい っと もどぅん げ みうぉ ぼいる ってん 또 모든 게 미워 보일 땐 そして何もかもが憎く思える時 ふぁねご しぷみょん のん ねど どぇ 화내고 싶으면 넌 내도 돼 怒りたいなら怒ったっていいのよ いへへ なぬん のる 이해해 나는 널 理解するわ 私はあなたを くれ ちぐむ いぇぎへぶぁ た もどぅん ごる 그래 지금 얘기해봐 다 모든 걸 そう 今話してみて すべてを とぅろじゅる てにっか 들어줄 테니까 聞いてあげるから oh everything's gonna be alright うっご しぷる ってぬん うそじょ 웃고 싶을 때는 웃어줘 笑いたい時は笑ってね

      7
      テーマ:
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】防弾少年団 - Let Me Know

      防弾少年団 - Let Me Know 1st full album『DARK&WILD』2014.08.20 まむりどぇん い そにゅる うぃへそ 마무리된 이 선율 위에서 締めくくられたこの旋律の上で な ほるろ ぼてぃご いっそ 나 홀로 버티고 있어 僕はひとり耐えているよ いじぇん ねげ まれじょ 이젠 내게 말해줘 もう僕に言ってくれ くんなったん ごる 끝났단 걸 終わったんだと Let me know すんがん たぬぃろ ぬんがえん っとぅっとぅっとぅっ ぴが こよ 순간 단위로 눈가엔 뚝뚝뚝 비가 고여 瞬間単位で目尻には ポタポタポタ 雨がたまる にが こよ すんまん すぃおど にが ぼよ 니가 고여 숨만 쉬어도 니가 보여 君がたまる 息をつくだけでも君が見える さらぐん ぽっこっちょろむ ぴょったが すぃぷけ ちぬん げ まんな ぶぁ 사랑은 벚꽃처럼 폈다가 쉽게 지는 게 맞나 봐 愛は桜の花びらのように咲いては簡単に散るみたいだ くむ くん ごっちょろむ ぷるっこっちょろむ 꿈 꾼 것처럼 우린 불꽃처럼 夢見てたみたいに 僕たちは花火みたいに たっだが ちぇまん なむげ どぇっちゃな 탔다가 재만 남게 됐잖아 燃えて灰だけが残されただろ Hey girl I know にが いるぱんちょぐろ ねりん きょるろん 니가 일방적으로 내린 결론 君が一方的に下した結論 に そん に もむ ちょっどぼだ っとぅごうぉっとん のえ おんぎちょちゃ さらじん 니 손, 니 몸, 적도보다 뜨거웠던 너의 온기조차 사라진 君の手 君の体 赤道よりも熱かった君の温度さえ消えた そにゅる うぃえそ なん げそけそ ちぇちゃりえ とどりぴょ 선율 위에서 난 계속해서 제자리에 도돌이표 旋律の上で僕はずっと同じ場所で反復記号 まちむぴょ くおじん あっぼ うぃえ な ほるろ とるご いっそ 마침표 그어진 악보 위에 나 홀로 돌고 있어 終止符が打たれた楽譜の上で 僕はひとり回ってるよ まむりどぇん い そにゅる うぃへそ 마무리된 이 선율 위에서 締めくくられたこの旋律の上で な ほるろ ぼてぃご いっそ 나 홀로 버티고 있어 僕はひとり耐えているよ いじぇん ねげ まれじょ 이젠 내게 말해줘 もう僕に言ってくれ くんなったん ごる 끝났단 걸 終わったんだと Let me know Girl let me know Girl let me know いみ た っくんなん ごん あるご いっちまん 이미 다 끝난 건 알고 있지만 もうすべて終わったことは分かっているけど みりょにらど なむじ あんけまん 미련이라도 남지 않게만 未練さえも残さないように Girl let me know Girl let me know Girl let me know むぉらど まれじょ 뭐라도 말해줘 何でもいいから言ってくれ I just wanna know I just wanna know みりょに まちむぴょ あぺそ ぼてぃご いっそ 미련이 마침표 앞에서 버티고 있어 未練が終止符の前で耐えている くろに むぉらど ねげ まれじょ 그러니 뭐라도 내게 말해줘 だから何でもいい 僕に言ってよ Girl let me know はむっけはん たじむ おでぃろ 함께한 다짐 어디로 共に交わした誓いはどこへ しがんぐぁ はむっけ さらじご 시간과 함께 사라지고 時間とともに消えて いびょれ ひめ むのじん どみの 이별의 힘에 무너진 도미노 別れの力で崩れたドミノ まち じゅるりえっ ろみお 마치 줄리엣, 로미오 まるでロミオとジュリエット のむ っとぅごぷけ のる ちょあはんごんじ 너무 뜨겁게 널 좋아한건지 あまりにも熱く君を好きすぎたのか のわ ね おんぎが あん しぎょじじ 너와 내 온기가 안 식혀지지 君と僕の温度が冷めないよ いじぇわ とりきょ のわえ ぴるるむ 이제와 돌이켜 너와의 필름 今になって振り返る 君とのフィルム むぉ はるっからん いるん に せんがくぐぁ ちぐむ 뭐 할까란 이른 니 생각과 지금 何をしようかっていう早すぎる君への思いと 今 のん なえ ぱめ ぴょるる かじょが なじぇ へる かじょが 넌 나의 밤의 별을 가져가, 낮의 해를 가져가 君は僕の夜の星を奪って 昼の太陽をさらって きょるぐっ なむん ごん はな ちゃん くるめ おどぅんまん 결국 남은 건 하나 찬 구름의 어둠만 結局残ったのはひとつ 冷たい雲の暗闇だけ くれ まんなむど いっすむ へおじむど いっする ごらぬん ぽっ 그래 만남도 있음 헤어짐도 있을 거라는 법? そう 出会いもあれば別れもあるっていう法則? never ever くげ むすん ぽびどぅん おぎご しぽ すすろ うぇみょん 그게 무슨 법이든 어기고 싶어 스스로 외면 それがどんな法則であろうと破りたい 自ら無視するよ なえげ ちぇみょん 나에게 최면 自分に催眠をかけて まむりどぇん い そにゅる うぃへそ 마무리된 이 선율 위에서 締めくくられたこの旋律の上で な ほるろ ぼてぃご いっそ 나 홀로 버티고 있어 僕はひとり耐えているよ いじぇん ねげ まれじょ 이젠 내게 말해줘 もう僕に言ってくれ くんなったん ごる 끝났단 걸 終わったんだと Let me know Girl let me know Girl let me know いみ た っくんなん ごん あるご いっちまん 이미 다 끝난 건 알고 있지만 もうすべて終わったことは分かっているけど みりょにらど なむじ あんけまん 미련이라도 남지 않게만 未練さえも残さないように Girl let me know Girl let me know Girl let me know むぉらど まれじょ 뭐라도 말해줘 何でもいいから言ってくれ I just wanna know I just wanna know みりょに まちむぴょ あぺそ ぼてぃご いっそ 미련이 마침표 앞에서 버티고 있어 未練が終止符の前で耐えている くろに むぉらど ねげ まれじょ 그러니 뭐라도 내게 말해줘 だから何でもいい 僕に言ってよ Girl let me know おっちょむ うりん た ぱぼ もんちょんいいるじ もるら 어쩜 우린 다 바보 멍청이일지 몰라 もしかしたら僕たちは皆バカでアホなのかも いみ た っくんなん さらん はなっちゅむ あんご さるじゃな 이미 다 끝난 사랑 하나쯤 안고 살잖아 もうすっかり終わった愛をひとつぐらい抱いて生きてるだろ まうみ いんぬん ごん あにゃ 마음이 있는 건 아냐 気持ちがあるわけじゃない どぇる す おぷたん ごっど あら 될 수 없단 것도 알아 うまくいかないこともわかってる くんで かっくむしっ ちぇはん どぅし うぇ ちぇはん どぅし たし 근데 가끔씩 체한 듯이 왜 체한 듯이 다시 それなのに時々胃もたれしたように どうして胃もたれしたようにまた ね そげそ とじる ごっちょろむ うるこっ おるらわ 내 속에서 터질 것처럼 울컥 올라와 僕の中で破裂したかのようにかっとこみ上げて なる とはげ まんどぅに 날 토하게 만드니 僕を吐かせるんだ さんさん そげそ のわ っさうご ふぁへはご のる いへへ 상상 속에서 너와 싸우고 화해하고 널 이해해 想像の中で君とケンカして仲直りして君を理解する に そんちっ に ぬんぴっ ひみはんで さらじじん あぬるっか うぇ 니 손짓, 니 눈빛 희미한데 사라지진 않을까 왜 君の手振り 君の眼差し ぼやけてるのにどうして消えないんだ さらじじん あぬるっか うぇ 사라지진 않을까 왜 どうして消えないんだ さらじじん あぬるっか うぇ 사라지진 않을까 왜 どうして消えないんだ さらじじん あぬるっか うぇ 사라지진 않을까 왜 どうして消えないんだ Girl let me know Girl let me know いみ た っくんなん ごん あるご いっちまん 이미 다 끝난 건 알고 있지만 もうすべて終わったことは分かっているけど みりょにらど なむじ あんけまん 미련이라도 남지 않게만 未練さえも残さないように Girl let me know Girl let me know Girl let me know むぉらど まれじょ 뭐라도 말해줘 何でもいいから言ってくれ I just wanna know I just wanna know みりょに まちむぴょ あぺそ ぼてぃご いっそ 미련이 마침표 앞에서 버티고 있어 未練が終止符の前で耐えている くろに むぉらど ねげ まれじょ 그러니 뭐라도 내게 말해줘 だから何でもいい 僕に言ってよ Girl let me know Let me know

      31
      テーマ:
  • 24 Aug
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】防弾少年団 - 24/7=heaven

      防弾少年団 - 24/7=heaven 1st full album『DARK&WILD』2014.08.20 のわえ ちょっ でいとぅ ちゃっくまん えちょろむ そるれ 너와의 첫 데이트, 자꾸만 애처럼 설레 君との初めてのデート 子供みたいにしきりにそわそわする よじゅむ なん Sunday のらぬん へが っとぅん Sunday 요즘 난 Sunday 너라는 해가 뜬 Sunday 最近僕はSunday 君という太陽がのぼったSunday のわえ ちょっ でいとぅ ちゃっくまん えちょろむ そるれ 너와의 첫 데이트, 자꾸만 애처럼 설레 君との初めてのデート 子供みたいにしきりにそわそわする よじゅむ なん Sunday のらぬん へが っとぅん Sunday 요즘 난 Sunday 너라는 해가 뜬 Sunday 最近僕はSunday 君という太陽がのぼったSunday 24/7 はる じょんいる に せんがんまん へっち 하루 종일 니 생각만 했지 一日中君のことを考えてたよ きでへっとん ちょっ でいとぅ ねげぬん うぇんじ 기대했던 첫 데이트 내게는 왠지 待ち望んでた初デート 僕にとってはなんだか とぅくびょらん なり どぇるどぅて 특별한 날이 될듯해 特別な日になる気がして I can be a gentleman Cause I'm your boyfriend ふむふむ こみん っくて 흠흠 고민 끝에 ウンウン悩んだあげく ぱむる っこるったっ せうぉぼりょっちまん 밤을 꼴딱 새워버렸지만 すっかり夜を明かしてしまったけど あちむ へちょちゃ っけじ あぬん しがん 아침 해조차 깨지 않은 시간 朝日さえ目を覚ましてない時間 はるが うぇ いろっけ きん じ ちょちみ くぇに みぷち 하루가 왜 이렇게 긴 지 초침이 괜히 밉지 一日がどうしてこんなに長いのか 秒針がやけに憎いよ のらん さぐぃげ どぇん とぅぃぶと めいる Upどぇん Feeling 너랑 사귀게 된 뒤부터 매일 Up된 Feeling 君と付き合い始めてから毎日UpするFeeling All night girl I think about you all night girl ねいりみょん くでる ぼげ どぇ 내일이면 그댈 보게 돼 明日になれば君に会える And I don't know what to say のる まんなぬん Sunday きだりょわっとん Sunday 너를 만나는 Sunday 기다려왔던 Sunday 君と会うSunday ずっと待ってたSunday (How we do how we do how we do uh yeah) しがな ちょぐんまん っぱるり たるりょじょ 시간아 조금만 빨리 달려줘 時間よ もうちょっと速く過ぎてくれ のる まんなぬん Sunday さんさんまん へっとん Sunday 너를 만나는 Sunday 상상만 했던 Sunday 君と会うSunday 想像ばかりしてたSunday おぬるん はんすむど もっ ちゃる ごっ がた 오늘은 한숨도 못 잘 것 같아 今日は一睡もできなそうだよ のわえ ちょっ でいとぅ ちゃっくまん えちょろむ そるれ 너와의 첫 데이트, 자꾸만 애처럼 설레 君との初めてのデート 子供みたいにしきりにそわそわする よじゅむ なん Sunday のらぬん へが っとぅん Sunday 요즘 난 Sunday 너라는 해가 뜬 Sunday 最近僕はSunday 君という太陽がのぼったSunday のわえ ちょっ でいとぅ ちゃっくまん えちょろむ そるれ 너와의 첫 데이트, 자꾸만 애처럼 설레 君との初めてのデート 子供みたいにしきりにそわそわする よじゅむ なん Sunday のらぬん へが っとぅん Sunday 요즘 난 Sunday 너라는 해가 뜬 Sunday 最近僕はSunday 君という太陽がのぼったSunday ねいるん っくむっくどん でいとぅ なる 내일은 꿈꾸던 데이트 날 明日は夢見てたデートの日 ちゃむ いぇっぷん ぴょるぐぁ いぇっぷん たる 참 예쁜 별과 예쁜 달 とっても綺麗な星と綺麗な月 なる ぴちゅぬん ぴっ おぬるったら と 날 비추는 빛, 오늘따라 더 僕を照らす光 今日にかぎってさらに もどぅん せさんい なる うぃはん ごっ がた 모든 세상이 날 위한 것 같아 世界すべてが僕のためな気がするよ right? おぬる ばんまんくむん 오늘 밤만큼은 今夜ぐらいは Plan Man のる うぃへそや だるりん 널 위해서야 달링 君のためだよ ダーリン まにゃっ しがに のらん ちゅしぎらみょん とぅじゃる はじ 만약 시간이 너란 주식이라면 투자를 하지 もしも時間が君という株式なら投資するさ のわ いぶる おっ choice おっじゃんうる ぽうぃ 너와 입을 옷 choice 옷장을 포위 君と着る服をchoice クローゼットを包囲 ね まむん noise ほんえ なぬん こっそり 내 맘은 noise 흥에 나는 콧소리 僕の心はnoise ふいに出る鼻歌 に せんがんまん かどぅけっち はるじぇんいる 니 생각만 가득했지 하루죙일 君への思いでいっぱいだったよ 一日中 おぬる ばむっかじ に ふぁんさんえ ちゃむ もっ いるげっち 오늘 밤까지 니 환상에 잠 못 이루겠지 今夜までは君の幻想で寝付けないだろうな ほるろ 홀로 ひとりで All night girl I think about you all night girl ねいりみょん くでる ぼげ どぇ 내일이면 그댈 보게 돼 明日になれば君に会える And I don't know what to say のる まんなぬん Sunday きだりょわっとん Sunday 너를 만나는 Sunday 기다려왔던 Sunday 君と会うSunday ずっと待ってたSunday (How we do how we do how we do uh yeah) しがな ちょぐんまん っぱるり たるりょじょ 시간아 조금만 빨리 달려줘 時間よ もうちょっと速く過ぎてくれ のる まんなぬん Sunday さんさんまん へっとん Sunday 너를 만나는 Sunday 상상만 했던 Sunday 君と会うSunday 想像ばかりしてたSunday おぬるん はんすむど もっ ちゃる ごっ がた 오늘은 한숨도 못 잘 것 같아 今日は一睡もできなそうだよ ちゃっく こうるる ぼご 자꾸 거울을 보고 何度も鏡を見て くぇに しむじゃんい っとぅぃお 괜히 심장이 뛰어 やけに心臓が弾む I don't wanna say no more Feel like I don't wanna say no more (I know) Oh のん 넌 君は (I know) まんどぅろ 만들어 作り出すんだ ね めいるる よんふぁちょろむ 내 매일을 영화처럼 僕の毎日を映画みたいに よじゅめん なん ぬる Sunday はるはる っと Sunday 요즘엔 난 늘 Sunday 하루하루 또 Sunday 最近僕はいつもSunday 毎日毎日Sunday (How we do how we do how we do uh yeah) はるえ みょっ ぼんっしっ ちょるろ みそが 하루에 몇 번씩 절로 미소가 一日に何度も勝手に笑みが さんさんまん へっとん Someday いじぇぬん あにゃ Someday 상상만 했던 Someday 이제는 아냐 Someday 想像ばかりしてたSomeday もう違うよSomeday くぇに なん うっご いっする ごんまん がた 괜히 난 웃고 있을 것만 같아 わけもなく僕 笑っちゃってるみたいだ のわえ ちょっ でいとぅ ちゃっくまん えちょろむ そるれ 너와의 첫 데이트, 자꾸만 애처럼 설레 君との初めてのデート 子供みたいにしきりにそわそわする よじゅむ なん Sunday のらぬん へが っとぅん Sunday 요즘 난 Sunday 너라는 해가 뜬 Sunday 最近僕はSunday 君という太陽がのぼったSunday のわえ ちょっ でいとぅ ちゃっくまん えちょろむ そるれ 너와의 첫 데이트, 자꾸만 애처럼 설레 君との初めてのデート 子供みたいにしきりにそわそわする よじゅむ なん Sunday のらぬん へが っとぅん Sunday 요즘 난 Sunday 너라는 해가 뜬 Sunday 最近僕はSunday 君という太陽がのぼったSunday

      8
      テーマ:
  • 23 Aug
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】Orange Caramel - 강남거리(江南通り)

      Orange Caramel - 강남거리(江南通り) 作詞・作曲:이기, 서용배 digital single 2014.08.18 はる まりっそ なおれそ 할 말 있어 나오래서 話がある 出てこいって言うから いぇっぷげ いっこ ながっとに 예쁘게 입고 나갔더니 お洒落して会いに行ったら かぷちゃぎ へおじじぇ 갑자기 헤어지재 突然別れようって あに いげ むすん きょんうや 아니 이게 무슨 경우야 いや、これどういうことなの? おっちょんじ よじゅむ よんらっ っとぅまどに 어쩐지 요즘 연락 뜸하더니 なんだか最近連絡少なかったもんね おじぇっばむ っくむじゃりが あん ちょっとに 어젯밤 꿈자리가 안 좋더니 昨日の夜見た夢 よくなかったの (あん ちょっとに あん ちょっとに) (안 좋더니 안 좋더니) (よくなかったの よくなかったの) ぶるたぬん かんなむごり ころっそ な ほるろ 불타는 강남거리 걸었어 나 홀로 燃える江南通りを歩いたわ 私一人で ぶるたぬん ごり ころっそ な ほるろ 불타는 거리 걸었어 나 홀로 燃える通りを歩いた 私一人で はん ごるむ はん ごるむ ぬんむり っとぅるるる 한 걸음 한 걸음 눈물이 또르르르 一歩 一歩 涙がポロポロ ちゃる もっご ちゃるさらら 잘 먹고 잘살아라 せいぜいお元気で Bye bye bye ぶるたぬん かんなむごり かんなむごり 불타는 강남거리 강남거리 燃える江南通り 江南通り はん ごるむ はん ごるむ ぬんむり っとるるる 한 걸음 한 걸음 눈물이 또르르르 一歩 一歩 涙がポロポロ ちゃる もっご ちゃるさらら 잘 먹고 잘살아라 せいぜいお元気で Bye bye bye うぇ なるっしぬん ふぁちゃんはじ 왜 날씨는 화창한지 どうして天気はのどかなのかな ぬんむる かむちゅる すど おぷけ 눈물 감출 수도 없게 涙を隠すこともできないほどに ちょなはみょん じぬん ごんで 전화하면 지는 건데 電話したら負けなのに ちゃっく ちょなぎえ そに が 자꾸 전화기에 손이 가 何度も携帯に手が伸びる おっちょんじ すきんしぴ じゅろっどに 어쩐지 스킨십이 줄었더니 なんだかスキンシップ減ってたもんね おじぇっばむ いぇかみ とん あん ちょっとに 어젯밤 예감이 통 안 좋더니 昨日の夜 まったくいい予感がしなかったの (あん ちょっとに あん ちょっとに) (안 좋더니 안 좋더니) (しなかったの しなかったの) ぶるたぬん かんなむごり ころっそ な ほるろ 불타는 강남거리 걸었어 나 홀로 燃える江南通りを歩いたわ 私一人で ぶるたぬん ごり ころっそ な ほるろ 불타는 거리 걸었어 나 홀로 燃える通りを歩いた 私一人で はん ごるむ はん ごるむ ぬんむり っとるるる 한 걸음 한 걸음 눈물이 또르르르 一歩 一歩 涙がポロポロ ちゃる もっご ちゃるさらら 잘 먹고 잘살아라 せいぜいお元気で Bye bye bye ぶるたぬん かんなむごり かんなむごり 불타는 강남거리 강남거리 燃える江南通り 江南通り はん ごるむ はん ごるむ ぬんむり っとるるる 한 걸음 한 걸음 눈물이 또르르르 一歩 一歩 涙がポロポロ ちゃる もっご ちゃるさらら 잘 먹고 잘살아라 せいぜいお元気で Bye bye bye Bye bye bye Bye bye bye ちんぐどぅるはんてん ねが ちゃった はるごや 친구들한텐 내가 찼다 할거야 友達には私がふったんだって言うわ おんじぇんがん ふふぇはるごや 언젠간 후회할거야 いつか後悔するはずよ ぶるたぬん かんなむごり ころっそ な ほるろ 불타는 강남거리 걸었어 나 홀로 燃える江南通りを歩いたわ 私一人で ぶるたぬん ごり ころっそ な ほるろ 불타는 거리 걸었어 나 홀로 燃える通りを歩いた 私一人で はん ごるむ はん ごるむ ぬんむり っとぅるるる 한 걸음 한 걸음 눈물이 또르르르 一歩 一歩 涙がポロポロ ちゃる もっご ちゃるさらら 잘 먹고 잘살아라 せいぜいお元気で Bye bye bye ぶるたぬん かんなむごり かんなむごり 불타는 강남거리 강남거리 燃える江南通り 江南通り はん ごるむ はん ごるむ ぬんむり っとぅるるる 한 걸음 한 걸음 눈물이 또르르르 一歩 一歩 涙がポロポロ ちゃる もっご ちゃるさらら 잘 먹고 잘살아라 せいぜいお元気で Bye bye bye

      10
      テーマ:
    • 【カナルビ/歌詞/和訳】Sunny Hill - Monday Blues

      Sunny Hill - Monday Blues 作詞:김이나 作曲:이민수 1st Album Part.A 『Sunny Blues』2014.08.21 It’s six o'clock and I’m gonna have to work a little more, How about you? how how about you how about you how about you how how about you how about you how about you I’m not calling you back, く ちょなぬん ぱっぎ しろ な 그 전화는 받기 싫어 나 その電話には出たくないの 私 きょう up どぇりょ はぬんで ちゃっく down しきじ ちょん ま 겨우 up 되려 하는데 자꾸 down 시키지 좀 마 なんとかupしようとしてるのに何度もdownさせないで おぬる ばむ のん むぉ はるれ ならん のるじ あぬるれ 오늘 밤 넌 뭐 할래? 나랑 놀지 않을래? 今晩あなたは何するの?私と遊ばない? おぬる しがのって ぴごなみょん ちょむ おって 오늘 시간 어때 피곤하면 좀 어때 今日時間どう?疲れてるならちょっとどう? どぅぐんごりぬん うぉりょいる ちょにょっ 두근거리는 월요일 저녁 わくわくする月曜日の夜 とぇぐん しっぷん ちょん 퇴근 십분 전 退勤10分前 (No more blues) It’s a party time (cha cha za) ねいる こくちょぐん 내일 걱정은 明日の心配は (cha cha za) ねいる へど どぇ 내일 해도 돼 明日したっていいの How about you? くみょいるまん どぇみょん ちゃっく っぱるり ふるぬん しがん 금요일만 되면 자꾸 빨리 흐르는 시간 金曜日になったらどんどん速く流れる時間 ちょんあるぼだ と と 총알보다 더 더 銃弾よりもっと faster speed はるっちゅむん じょんぶ とぷご みちん ちょけ 하루쯤은 전부 덮고 미친 척 해 一日ぐらいは全部忘れておかしくなったフリして うりん おちゃぴ そろえ stranger 우린 어차피 서로의 stranger 私たちはどうせお互いのstranger You are Mr stranger ほんじゃ へや どぇぬん いるごりど ぬろかぬんで 혼자 해야 되는 일거리도 늘어가는데 一人でやらなきゃいけない仕事も増えていくのに いごんまん まむり はじ はなまん と はご かじ 이것만 마무리 하지, 하나만 더 하고 가지 これだけ仕上げろ もうひとつだけやっていけ な まるごど まぬんで なまん ちゃんぬん ごっ がて 나 말고도 많은데 나만 찾는 것 같애 私以外にもたくさんいるのに私にばかり要求してるみたい ねが ちょむ ぱっぱそ ながぶぁやまね 내가 좀 바빠서 나가봐야만 해 私ちょっと忙しいから出かけなきゃいけないの ってろん あれそ ってろん うぃえそ 때론 아래서 때론 위에서 時には下から 時には上から なる くぇろぴょ 나를 괴롭혀 私を苦しめる (No more blues) I don’t feel like it (cha cha za) のえ はりるん 너의 할 일은 あなたのすべきことは (cha cha za) にが はみょん どぇ 니가 하면 돼 あなたがすればいいの How about you? くみょいるまん どぇみょん ちゃっく っぱるり ふるぬん しがん 금요일만 되면 자꾸 빨리 흐르는 시간 金曜日になったらどんどん速く流れる時間 ちょんあるぼだ と と 총알보다 더 더 銃弾よりもっと faster speed はるっちゅむん じょんぶ とぷご みちん ちょけ 하루쯤은 전부 덮고 미친 척 해 一日ぐらいは全部忘れておかしくなったフリして うりん おちゃぴ そろえ stranger 우린 어차피 서로의 stranger 私たちはどうせお互いのstranger You are Mr stranger It’s very wrong いじぇん ぴょなが ぴりょへ 이젠 변화가 필요해 今 変化が必要なの ね さるむん ちぐむ まち おっとん 내 삶은 지금 마치 어떤 私の人生は今まるで何かの horror video horror video (Don’t you wanna be free?) めいる ばむ ねいる こくちょん とむびょ ぶぁら 매일 밤 내일 걱정 덤벼 봐라 毎晩明日の心配に襲われてみてよ Mr. Stress (Lucky strike, a punch) Like this Like this Like this (Lucky strike, a punch) Like this Like this Like this (Lucky strike, a punch) いりちょり ちぇいだ ちちん さらむ よぎろ わ 이리저리 채이다 지친 사람 여기로 와 あちこち蹴られて疲れた人たち ここへ来て はるはる みるじまん まるご 하루하루 미루지만 말고 毎日毎日先延ばしにばかりしてないで いろんちょろん いぇぎはみょ のらぼるれよ 이런저런 얘기하며 놀아볼래요 あれこれ話しながら遊んでみよう うりん おちゃぴ そろえ stranger 우린 어차피 서로의 stranger 私たちはどうせお互いのstranger うりん おちゃぴ そろえ stranger 우린 어차피 서로의 stranger 私たちはどうせお互いのstranger How about you? how how about you how about you how about you how how about you how about you how about you

      3
      テーマ:

プロフィール

なるみ

性別:
女性

読者になる

AD

カレンダー

1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

ランキング

総合ランキング
404 位
総合月間
349 位
韓流・K-POP
23 位

ランキングトップへ

ブックマーク

AD

Ameba人気のブログ

Amebaトピックス

      ランキング

      • 総合
      • 新登場
      • 急上昇
      • トレンド

      ブログをはじめる

      たくさんの芸能人・有名人が
      書いているAmebaブログを
      無料で簡単にはじめることができます。

      公式トップブロガーへ応募

      多くの方にご紹介したいブログを
      執筆する方を「公式トップブロガー」
      として認定しております。

      芸能人・有名人ブログを開設

      Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
      ご希望される著名人の方/事務所様を
      随時募集しております。