K-pop 歌詞和訳

好きな曲をゆるく。


テーマ:
iKON - 왜 또(なんでまた)
作詞:B.I, BOBBY 作曲:B.I, Rovin
debut full album『WELCOME BACK』2015.12.24





If you ever loved somebody

say yeah say yeah

If you ever loved somebody

say yeah say yeah


なん こびな
난 겁이나
俺は怖い

たるこめっとん に もくそりが
달콤했던 니 목소리가
甘かったお前の声が

さらんへっとん うりが
사랑했던 우리가
愛し合ってた俺たちが

うぇ っと い もやん い っこりるっか
왜 또 이 모양 이 꼴일까
なんでまたこんな調子 こんなざまなのか


ねが えや
내가 애야?
俺が子供か?

かんまね ちんぐ ちょむ まんなん げ
간만에 친구 좀 만난 게
久しぶりにちょっと友達に会ったのが

くり ちゅぐるちぇや
그리 죽을죄야
そんな大きな罪か?

ねが けや
내가 개야?
俺は犬か?

のらぬん もっじゅるる ちゃやまん
너라는 목줄을 차야만
お前という首輪をつけてなきゃ

あんしみ どぇな
안심이 되나
安心できない?

そっこまん さらんな
속고만 살았나
ずっと騙されて生きてきたのか?

ちょな ちょむ あん ぱだったご
전화 좀 안 받았다고
電話にちょっと出なかったからって

のる さらんはぬん ね まみ ぴょね
널 사랑하는 내 맘이 변해
お前を愛する俺の気持ちが変わるっていうのか?

ね まるん た
내 말은 다
俺の言葉は全部

とぅるりだぬん しげ に てど
틀리다는 식의 니 태도
間違ってると言わんばかりのお前の態度

なり かるすろっ ぷるぴょね
날이 갈수록 불편해
日が経つにつれて息苦しくなる


のん ぬる に せんがんまん へ
넌 늘 니 생각만 해
お前はいつも自分のことしか考えない

きょるぐっ っと ね ちゃるもし どぇ
결국 또 내 잘못이 돼
結局また悪いのは俺の方

にが ふるりん
니가 흘린
お前が流した

く ぬんむれ うぃみる もるげっそ
그 눈물의 의미를 모르겠어
その涙の意味が分からないよ

と もっ ちゃむげっそ
더 못 참겠어
もう我慢できない


うぇ っと
왜 또
なんでまた

ねが むぉる くろっけ ちゃるもてっそ
내가 뭘 그렇게 잘못했어
俺が何かそんな悪いことした?

まれぶぁ いぼねん とでちぇ うぇ っと
말해봐 이번엔 도대체 왜 또
言ってみろよ 今度は一体なんなの

のん いっぽるっちょろむ まれ どぇっそ
넌 입버릇처럼 말해 됐어
お前は口癖のように言う「もういい」

どぇぎん むぉが どぇっそ
되긴 뭐가 됐어
いいって何がいいんだよ


など ちるりんだ ちるりょ
나도 질린다 질려
俺もうんざりだよ うんざり

っさうぎど ちちんだ ちちょ
싸우기도 지친다 지쳐
ケンカするのにももう疲れた

まれぶぁ うぇ っと
말해봐 왜 또
言ってみろよ なんでまた

あむ うぃみ おむぬん っさうむ
아무 의미 없는 싸움
何の意味もないケンカ

いじぇ くまん はじゃ
이제 그만 하자
もうやめようぜ


のん おちゃぴ ね まるん
넌 어차피 내 말은
お前はどうせ俺の言うことは

あん みどぅる ごじゃな
안 믿을 거잖아
信じられないんだろ

あるむだっとん く みそ
아름답던 그 미소
美しかったあの微笑み

たしん ぼる すが おむぬん ごるっか
다신 볼 수가 없는 걸까
もう二度と見ることはできないのかな


うぃむちょぎん のわ なえ まんなむ
의무적인 너와 나의 만남
義務的なお前と俺のデート

た くでろんで のわ なまん たるら
다 그대론데 너와 나만 달라
すべてそのままなのにお前と俺だけが違う

へおじじ もたぬん のる とぅご
헤어지지 못하는 널 두고
別れられないお前を置いて

っとなかじ もたぬん ならん なむじゃ
떠나가지 못하는 나란 남자
去ることのできない俺という男

そるれいむろ しじゃけそ
설레임으로 시작해서
ときめきから始まって

さらんい どぇっとん うり どぅれ くぁんげ
사랑이 됐던 우리 둘의 관계
愛になった俺たち二人の関係

ちぐむん じょんぐろ ぱっくぃん さんて
지금은 정으로 바뀐 상태
今は情に変わった状態

もじあな っくち なる っこる ちゃる あら
머지않아 끝이 날 껄 잘 알아
もうすぐ終わるってことよくわかってる


のん ぬる に せんがんまん へ
넌 늘 니 생각만 해
お前はいつも自分のことしか考えない

きょるぐっ っと ね ちゃるもし どぇ
결국 또 내 잘못이 돼
結局また悪いのは俺の方

にが ふるりん
니가 흘린
お前が流した

く ぬんむれ うぃみる もるげっそ
그 눈물의 의미를 모르겠어
その涙の意味が分からないよ

と もっ ちゃむげっそ
더 못 참겠어
もう我慢できない


うぇ っと
왜 또
なんでまた

ねが むぉる くろっけ ちゃるもてっそ
내가 뭘 그렇게 잘못했어
俺が何かそんな悪いことした?

まれぶぁ いぼねん とでちぇ うぇ っと
말해봐 이번엔 도대체 왜 또
言ってみろよ 今度は一体なんなの

のん いっぽるっちょろむ まれ どぇっそ
넌 입버릇처럼 말해 됐어
お前は口癖のように言う「もういい」

どぇぎん むぉが どぇっそ
되긴 뭐가 됐어
いいって何がいいんだよ


いじぇん ぽるし どぇん
이젠 버릇이 된
もう癖になってしまった

みあなだん まる くまなじゃん まる
미안하단 말 그만하잔 말
「ごめん」って言葉 「終わりにしよう」って言葉

さらんぐる じゅご どぇぱんぬん ごん
사랑을 주고 되받는 건
愛を与えて返ってくるのは

さんちょっぷにじゃな
상처뿐이잖아
傷だけじゃないか

ちょあっとん うり もすぶん おでぃえ
좋았던 우리 모습은 어디에
幸せだった俺たちの姿はどこへ


うぇ っと
왜 또
なんでまた

ねが むぉる くろっけ ちゃるもてっそ
내가 뭘 그렇게 잘못했어
俺が何かそんな悪いことした?

まれぶぁ いぼねん とでちぇ うぇ っと
말해봐 이번엔 도대체 왜 또
言ってみろよ 今度は一体なんなの

のん いっぽるっちょろむ まれ どぇっそ
넌 입버릇처럼 말해 됐어
お前は口癖のように言う「もういい」

どぇぎん むぉが どぇっそ
되긴 뭐가 됐어
いいって何がいいんだよ


など ちるりんだ ちるりょ
나도 질린다 질려
俺もうんざりだよ うんざり

っさうぎど ちちんだ ちちょ
싸우기도 지친다 지쳐
ケンカするのにももう疲れた

まれぶぁ うぇ っと
말해봐 왜 또
言ってみろよ なんでまた

あむ うぃみ おむぬん っさうむ
아무 의미 없는 싸움
何の意味もないケンカ

いじぇ くまん はじゃ
이제 그만 하자
もうやめようぜ


Yo DJ funk this party


If you ever loved somebody

say yeah say yeah

If you ever loved somebody

say yeah say yeah



AD
いいね!した人  |  コメント(0)

AD

Amebaおすすめキーワード

Ameba人気のブログ

Amebaトピックス

ランキング

  • 総合
  • 新登場
  • 急上昇
  • トレンド

ブログをはじめる

たくさんの芸能人・有名人が
書いているAmebaブログを
無料で簡単にはじめることができます。

公式トップブロガーへ応募

多くの方にご紹介したいブログを
執筆する方を「公式トップブロガー」
として認定しております。

芸能人・有名人ブログを開設

Amebaブログでは、芸能人・有名人ブログを
ご希望される著名人の方/事務所様を
随時募集しております。