Lovelyz - 마음(*취급주의)(心(*取り扱い注意))
作詞:서지음 作曲:OnePiece
2nd mini album『A New Trilogy』2016.04.25





あじっ よろぼじ まらよ
아직 열어보지 말아요
まだ開けないでください

ほぎしみ せんぎょど
호기심이 생겨도
好奇心が生まれても

っとろとぅりじど まらよ
떨어트리지도 말아요
落としてもだめです

くろむ なぬん っけじょぼりる てに
그럼 나는 깨져버릴 테니
そうしたら私は壊れてしまうから

よぎ ね まうみ いっそよ
여기 내 마음이 있어요
ここに私の心があります

ちょむ と ちょしめじょよ
좀 더 조심해줘요
もう少し気をつけてください

ゆりがち そむせはん ごにっか
유리같이 섬세한 거니까
ガラスのように繊細なものだから


ちゃじゅ ほんじゃ とぅじ まらよ
자주 혼자 두지 말아요
何度も一人にしないでください

うぇろうむる たにっか
외로움을 타니까
寂しがり屋だから

いろぼりじど まらよ
잃어버리지도 말아요
失くしてもいけません

くろむ なん さらじょぼりる てに
그럼 난 사라져버릴 테니
そうしたら私は消えてしまうから

すぃぷけ あんしまみょん あん どぇよ
쉽게 안심하면 안 돼요
簡単に安心してはだめです

なえ まうみらん ごん
나의 마음이란 건
私の心っていうのは

なるっしがち ぴょなるじど もるら
날씨같이 변할지도 몰라
天気のように変わってしまうかも


こんねじょど くぇんちゃぬるっか
건네줘도 괜찮을까
渡しても大丈夫かな

っかむっちゃっ のるらじん あぬるっか
깜짝 놀라진 않을까
びっくりしないかな

ね まうむぐぁ に まうみ
내 마음과 네 마음이
私の心とあなたの心が

っとっかったみょん ちょっけっそ
똑같다면 좋겠어
同じならいいな


っこぎっこぎっ ちょぶん こべっどぅるぐぁ
꼬깃꼬깃 접은 고백들과
しわくちゃに折り畳んだ告白と

あじっ さらんえ そとぅるん ね まむ
아직 사랑에 서투른 내 맘
まだ愛に慣れていない私の心

ちょしむちょしむ よぎ もどぅ たま
조심조심 여기 모두 담아
慎重に全部ここにいれて

なん ぼね ぼねよ ぼね どぅりょよ
난 보내 보내요 보내 드려요
私は送ります 届けます

くでえげ
그대에게
あなたへ


ちゃっく たがおじ まらよ
자꾸 다가오지 말아요
どんどん近づかないでください

あじっ こぎっかじまん
아직 거기까지만
まだそこまでだけ

っぱに ちょだぼに まらよ
빤히 쳐다보지 말아요
じっと見ないでください

くろむ ねが こげる もっ どぅるじゃんに
그럼 내가 고갤 못 들잖니
そうしたら私が顔をあげられないでしょ

うり ちょぐんまん と ころよ
우리 조금만 더 걸어요
私たちもう少しだけ歩きましょう

くにゃん ちぐみでろ
그냥 지금 이대로
ただ今このまま

あらよ なん ちゃむ せんがぎ まんちょ
알아요 난 참 생각이 많죠
わかってます 私ってほんと考えすぎね


じょんぶ じょど くぇんちゃぬるっか
전부 줘도 괜찮을까
全部あげても大丈夫かな

そじゅんはげ ちきょじゅるっか
소중하게 지켜줄까
大切に守ってくれるかな

ね まうむぐぁ に まうみ
내 마음과 네 마음이
私の心とあなたの心が

っとっかったみょん ちょっけっそ
똑같다면 좋겠어
同じならいいな


っこぎっこぎっ ちょぶん こべっどぅるぐぁ
꼬깃꼬깃 접은 고백들과
しわくちゃに折り畳んだ告白と

あじっ さらんえ そとぅるん ね まむ
아직 사랑에 서투른 내 맘
まだ愛に慣れていない私の心

ちょしむちょしむ よぎ もどぅ たま
조심조심 여기 모두 담아
慎重に全部ここにいれて

なん ぼね ぼねよ ぼね どぅりょよ
난 보내 보내요 보내 드려요
私は送ります 届けます

くでえげ
그대에게
あなたへ


ちゃごっちゃごっ っさいん ぴみるどぅるぐぁ
차곡차곡 쌓인 비밀들과
きちんと積まれた秘密と

いろん かむじょんい ちょうみん ね まむ
이런 감정이 처음인 내 맘
こんな感情が初めてな私の心

ちょしむちょしむ よぎ もどぅ たま
조심조심 여기 모두 담아
慎重に全部ここにいれて

なん ぼね ぼねよ ぼね どぅりょよ
난 보내 보내요 보내 드려요
私は送ります 届けます


のる ぱらぶぁっそっそ
너를 바라봤었어
あなたを見つめてた

たむびょらっ ちょ のもろ
담벼락 저 너머로
塀の向こう側で

さらじる ってっかじ っかちぱるる とぅるごそ
사라질 때까지 까치발을 들고서
消えるまでつま先立ちして

ぱんぬん さらむ ちゃりえ
받는 사람 자리에
受取人のところに

のえ いるむる っすご
너의 이름을 쓰고
あなたの名前を書いて

な いじぇん のえげ ちょなるれ
나 이젠 너에게 전할래
私は今あなたに渡すわ


さらんえ っぱじん なえ まうむる ぱだじょ
사랑에 빠진 나의 마음을 받아줘
恋に落ちた私の心を受け取って欲しい

っと いろっけ まっ っとぅぃご いんぬんで
또 이렇게 막 뛰고 있는데
またこんなに弾んでいるのに

っこぎっこぎっ ちょぶん こべっどぅるる
꼬깃꼬깃 접은 고백들을
しわくちゃに折り畳んだ告白を

なん ぼね ぼねよ ぼね どぅりょよ
난 보내 보내요 보내 드려요
私は送ります 届けます

くでえげ
그대에게
あなたへ


ちゃごっちゃごっ っさいん ぴみるどぅるぐぁ
차곡차곡 쌓인 비밀들과
きちんと積まれた秘密と

いろん かむじょんい ちょうみん ね まむ
이런 감정이 처음인 내 맘
こんな感情が初めてな私の心

ちょしむちょしむ よぎ もどぅ たま
조심조심 여기 모두 담아
慎重に全部ここにいれて

なん ぼね ぼねよ ぼね どぅりょよ
난 보내 보내요 보내 드려요
私は送ります 届けます

くでえげ
그대에게
あなたへ

AD